
Дата выпуска: 10.07.2011
Лейбл звукозаписи: Wnts
Язык песни: Английский
Corns for My Country(оригинал) |
I’m gettin' corns for my Country |
At the Hollywood Canteen |
The hardest workin' junior hostess |
You’ve ever seen |
I’m doin' my bit down here for Uncle Sam |
I’m a patriotic jitterbug |
Yeah, yeah, that’s what I am |
I’m gettin' corns for my country, you should see the pounds fly |
I’m gettin' down the waistline and I don’t even try |
I don’t need a Duberry or a Westmore course |
'Cos my weight’s been taken over by the Army Air Force |
We’re not petite as sweet Joan Leslie, but then we never mind |
When those GI’s knock the South, we’re glad that we’re the healthy kind |
The way those cowboys from the prairie expect us to sashay |
I think I’d rather two-step with their horses any day |
We’re gettin' corns for our Country, though the goin' is tough |
When we think we can’t go on, we find we can’t get enough |
So if you hear of a soldier, sailor or marine |
Tell him to look us up at the Hollywood Canteen |
I used to be aesthetic, they say, oh yes I was, really I was |
I served the drama, arts and the ballet |
But the theatre guild came over and said, «Forget about Pavlova «Learn to cut a rug, so now we’re jitterbugs |
I’m gettin' corns for my Country, so I’m really all in In a week from now we’ll be here with our usual vim |
So if you hail from the Bronx, Des Moines or Aberdeen |
Come down and ask for us at the Hollywood Canteen |
Мозоли для Моей Страны(перевод) |
Я получаю мозоли для своей страны |
В голливудской столовой |
Самая трудолюбивая юная хозяйка |
Вы когда-нибудь видели |
Я делаю свою работу здесь для дяди Сэма |
Я патриотический джиттербаг |
Да, да, это я |
Я получаю кукурузу для своей страны, вы должны увидеть, как летят фунты |
Я спускаюсь по талии и даже не пытаюсь |
Мне не нужен курс Duberry или Westmore |
«Потому что мой вес был передан армейским военно-воздушным силам |
Мы не такие маленькие, как милая Джоан Лесли, но нам все равно |
Когда эти солдаты бьют Юг, мы рады, что мы здоровы |
То, как эти ковбои из прерий ожидают, что мы будем |
Я думаю, что я бы предпочел сделать два шага с их лошадьми в любой день |
Мы получаем кукурузу для нашей страны, хотя это сложно |
Когда мы думаем, что не можем продолжать, мы обнаруживаем, что не можем насытиться |
Так что, если вы слышите о солдате, матросе или морской пехоте |
Скажи ему, чтобы нашел нас в голливудской столовой. |
Раньше я был эстетом, говорят, о да, я был, действительно я был |
Я служил драме, искусству и балету |
Но подошла театральная гильдия и сказала: «Забудьте о Павловой. Научитесь резать ковер, так что теперь мы джиттербаги». |
Я получаю кукурузу для своей страны, так что я действительно в полном порядке. Через неделю мы будем здесь с нашим обычным настроением. |
Так что, если вы родом из Бронкса, Де-Мойна или Абердина |
Спуститесь и спросите нас в голливудской столовой |
Название | Год |
---|---|
Civilization (Bongo Bongo Bongo) | 2016 |
Civilisation ft. Danny Kaye | 2011 |
Boogie Woogie Bugle Boy | 2019 |
In the Mood | 2018 |
(There'll Be A) Hot Time in the Town of Berlin ft. The Andrews Sisters | 2014 |
Sleigh Ride | 2017 |
Civilization | 2018 |
Oh Johnny! Oh Johnny! Oh! | 2018 |
Tico Tico | 2018 |
Bei mir bist du schön | 2006 |
Sing,Sing,Sing | 2010 |
Christmas Island | 2009 |
Sing Sing Sing | 2018 |
Civilization Bongo Bongo Bongo (From "Fallout 4") ft. Danny Kaye | 2016 |
Hawaiian Christmas Song (Mele Kalikimaka) ft. Bing Crosby | 2014 |
Mr. Sandman | 2014 |
Chattanooga Choo Choo | 2018 |
Mele Kalikimaka ft. The Andrews Sisters, John Scott Trotter | 2016 |
Bei Mir Bist Du Schoen | 2009 |
Bei Mir Bist Du Schon | 2009 |