| Hey! | Привет! |
| I went to school with them pussy ass niggas
| Я ходил в школу с ними, киски, задницы, ниггеры.
|
| They ain’t worth shit
| Они ни хрена не стоят
|
| Man I remember when that nigga used to be ridin? | Чувак, я помню, когда этот ниггер катался? |
| in that fucked up ass pontiac
| в этом чертовом понтиаке
|
| And that shit was god damn sittin? | И это дерьмо, черт возьми, сидело? |
| outside
| вне
|
| He had it posted up like that mother fucker was hard
| Он вывесил это так, как будто этот ублюдок был жестким
|
| That nigga ain’t hard, that no hand ass nigga who he be runnin? | Этот ниггер не крутой, этот безрукий ниггер, от которого он бежит? |
| with
| с
|
| That nigga ain’t shit neither, he was up at south side
| Этот ниггер тоже не дерьмо, он был на южной стороне
|
| Big boy poppin? | Большой мальчик поппин? |
| cuz he make that bank hit bounce shit
| потому что он заставил этот банк ударить по дерьму
|
| I almost slapped his punk ass one day in the lunch room
| Однажды я чуть не шлепнул его панковскую задницу в столовой
|
| He ain’t, god damn. | Это не так, черт возьми. |
| I seen him, god damn when whistlin? | Я видел его, черт возьми, когда свистнул? |
| down the street
| вниз по улице
|
| Talkin? | Говоришь? |
| bout he need a ride, what kinda nigga need a ride?
| насчет того, что ему нужна поездка, какой ниггер нуждается в поездке?
|
| They made whistle while you twurk, And thats functionin?
| Они свистнули, пока ты тверкаешь, И это работает?
|
| Ain’t these some hatin ass niggas? | Разве это не какие-то ненавистные ниггеры? |
| Now look at this shit
| Теперь посмотри на это дерьмо
|
| I asked that nigga to run me up the street when he got that god damn Impala
| Я попросил этого ниггера провести меня по улице, когда он получил эту чертову Импалу
|
| He said nah, now that was some fucked up ass shit
| Он сказал, нет, теперь это было какое-то испорченное дерьмо
|
| Them ol? | Их ол? |
| pussy ass niggas can suck my dick! | ниггеры с киской и задницей могут сосать мой член! |
| (faggots)
| (педики)
|
| Im goin? | Я собираюсь? |
| back mother fucker from the 6 zone
| назад мать ублюдок из 6 зоны
|
| The same crippled mother fucker got picked on
| Тот же самый калека-мать-ублюдок был выбран
|
| I ain’t never really have shit, holme
| У меня никогда не было дерьма, Холм
|
| But a hard time and cold in my spit, holme
| Но тяжелое время и холод в моей косе, холм
|
| Now certain that wasn’t workin? | Теперь уверены, что это не сработало? |
| shit, holme
| дерьмо, Холм
|
| Man some label me a bitch, holme
| Чувак, некоторые называют меня сукой, Холм.
|
| The only plan is im bout to get rich, holme
| Единственный план - разбогатеть, Холм.
|
| If u don? | Если не так? |
| t like what im sayin?, suck my dick, holme!
| тебе нравится то, что я говорю?, соси мой член, холм!
|
| Poppin? | Поппин? |
| pills and niggas droppin? | таблетки и нигеры бросают? |
| and fallin? | и падаешь? |
| off the fuckin block
| с гребаного блока
|
| Some niggas doin? | Какие-то ниггеры делают? |
| good and some niggas on crack rocks
| хорошие и некоторые ниггеры на скалах
|
| Some of these niggas make a hell livin? | Некоторые из этих ниггеров зарабатывают адскую жизнь? |
| in the game
| в игре
|
| Some of these niggas may try but it seems they can’t
| Некоторые из этих нигеров могут попытаться, но, похоже, у них не получится
|
| Cuz when they come down, they see this shit get hard
| Потому что, когда они спускаются, они видят, как это дерьмо становится жестким.
|
| I know you try to be a man but that shit get hard
| Я знаю, ты пытаешься быть мужчиной, но это дерьмо усложняется
|
| If you got it on your chest nigga speak your mind
| Если у тебя это на груди, ниггер, говори, что думаешь
|
| In your ass get it wrong, you gon leave by nine! | В своей заднице пойми это неправильно, ты уйдешь к девяти! |
| (Now)
| (В настоящее время)
|
| I remember when that nigga D-roc?s mama used to be candy lady
| Я помню, когда мама этого ниггера Д-рока была конфеткой
|
| That nigga had to go come strait home from school
| Этот ниггер должен был вернуться домой из школы
|
| And could never go outside and play
| И никогда не мог выйти на улицу и играть
|
| That lil punk ass boy, I always told him he wasn’t never gon blow up in this
| Этот мальчишка-панк, я всегда говорил ему, что он никогда не взорвется в этом
|
| shit
| дерьмо
|
| But he still wanna be in this shit and he start runnin? | Но он все еще хочет быть в этом дерьме и начинает бежать? |
| with god damn Kain
| с проклятым Каином
|
| Like they were really gon blow up bein? | Как будто они действительно собирались взорваться? |
| the Ying Yang Twins
| Близнецы Ин Ян
|
| Them ol? | Их ол? |
| punk ass niggas! | панк-ниггеры! |
| (Where your handicap sign at?)
| (Где ваш знак инвалидности?)
|
| Busta bustas nothin? | Busta bustas ничего? |
| else but bustas
| кроме бустас
|
| Glustlas on a nigga pinky make em mug us
| Glustlas на мизинце ниггера заставляет их кружить нас
|
| Grills, my squad conceal upon here
| Гриль, мой отряд прячется здесь
|
| Crips, they gats conceal upon here
| Crips, они прячутся здесь
|
| Off the river deep down
| У реки глубоко внизу
|
| With crip then be quietKnown from the east to the fuckin? | С хрипом тогда молчи, Знай от востока до хрена? |
| west side
| Западная часть
|
| Nigga down to ride cuz im soldierfied
| Ниггер, чтобы кататься, потому что я солдат
|
| Never swallow my pride and you can check my height
| Никогда не глотай мою гордость, и ты сможешь проверить мой рост
|
| Look nigga Im gon run your bone and try to get with
| Послушай, ниггер, я собираюсь сломать твою кость и попытаться сойтись
|
| To put this shit in, now you shaken like a bitch
| Чтобы засунуть это дерьмо, теперь ты дрожишь, как сука
|
| Fuck that shit, a nigga sayin you tryin to sound like me
| К черту это дерьмо, ниггер говорит, что ты пытаешься звучать как я.
|
| So Im gon bust you in the lip like we shoppin? | Так что я собираюсь треснуть тебя по губам, как будто мы ходим по магазинам? |
| for free
| бесплатно
|
| And you? | А вы? |
| re at a low of words for a cat
| не хватает слов для кота
|
| Got your tongue with the gat
| Получил свой язык с гатом
|
| Got your mouth wide open, so who wanna… Oh u think your The Don?!
| У тебя широко открыт рот, так что кто хочет… О, ты думаешь, ты Дон?!
|
| Ha ha; | Ха-ха; |
| that ain’t so, now its real nigga im a step in to let you fuckin? | это не так, теперь это настоящий ниггер, я шаг вперед, чтобы позволить тебе трахаться? |
| know!
| знать!
|
| Hey, you remember that nigga Ed used to walkin? | Эй, ты помнишь того ниггера Эда, которого раньше ходил? |
| tall
| высокий
|
| He walkin? | Он ходит? |
| tall, god he got em beat, he got them golds
| высокий, боже, он их побил, он получил их золото
|
| He think his pockets swole
| Он думает, что его карманы опухли
|
| Them niggas still ain’t got it goin? | Эти ниггеры до сих пор не разобрались? |
| on
| на
|
| He walkin? | Он ходит? |
| around tellin? | вокруг рассказываешь? |
| his holmes like a lil punk ass boy
| его Холмс как маленький панк-мальчик
|
| I used to give him his way all the time, he just loved talkin? | Я все время уступала ему дорогу, он просто любил поболтать? |
| shit
| дерьмо
|
| Now he think he walkin? | Теперь он думает, что он идет? |
| tall
| высокий
|
| Cuz he got that whistle while he twurk! | Потому что у него есть этот свисток, когда он тверкает! |
| (I heard he still stay wit this mama)
| (Я слышал, что он все еще остается с этой мамой)
|
| Middle of the road ah
| Середина дороги ах
|
| Watch out for them rollas
| Остерегайтесь их роллы
|
| Pimpin Glock, told us
| Pimpin Glock, сказал нам
|
| Thick like soldiers
| Толстые, как солдаты
|
| If ya? | Если да? |
| ll ain’t ready, ya? | ты не готов, а? |
| ll gon get it
| получу это
|
| You bitch ass niggas can’t really fuck with it
| Вы, сука, ниггеры, не можете на самом деле трахаться с этим.
|
| Better watch out for them boys
| Лучше следите за ними, мальчики
|
| And here up on the map
| И вот на карте
|
| Wherever I stop and rest, best believe Im gon to snap
| Где бы я ни останавливался и не отдыхал, лучше всего верь, что я сломаюсь
|
| You c? | Вы с? |
| mon up in here now them niggas wanna hate em
| пн здесь сейчас их ниггеры хотят их ненавидеть
|
| We already on the top of that shit so them niggas can’t break us
| Мы уже на вершине этого дерьма, так что эти ниггеры не могут нас сломить.
|
| Drop you like a tree, sting you like a bee
| Бросить тебя, как дерево, ужалить, как пчела
|
| You make me mad now im knockin? | Ты сводишь меня с ума, теперь я стучу? |
| out your fuckin? | из вашего гребаного? |
| teeth
| зубы
|
| We can take it to the streets, If you ready then its on
| Мы можем вывести его на улицу, если вы готовы, тогда он включен.
|
| Beat you like your daddy then see your ass on
| Ударь тебя, как твой папа, а потом посмотри на свою задницу.
|
| A dead man walkin?, a deaf nigga listenin?
| Идет мертвец? Слушает глухой ниггер?
|
| A blind nigga lookin?, a crippled nigga flippin?
| Слепой ниггер смотрит?
|
| No leg nigga runnin?, a no hand nigga slap ya | Ниггер без ног бежит ?, ниггер без рук шлепает тебя |
| Thats some fucked up shit if no hand nigga slap ya! | Это какое-то дерьмо, если ниггер не шлепнет тебя по рукам! |
| (Ha)
| (Га)
|
| That nigga must be tellin? | Этот ниггер должен говорить? |
| the truth cuz he a no hand ass mother fucker
| правда, потому что он безрукий ублюдок
|
| Tried to slap me with that mother fucker but he missed
| Пытался ударить меня этим ублюдком, но промахнулся
|
| I already knew that mother fucker wasn’t shit when he first said that shit
| Я уже знал, что этот ублюдок не был дерьмом, когда он впервые сказал это дерьмо
|
| That ol? | Это ол? |
| punk ass boy, And his god damn car he ever had broke down comin?
| придурок-панк, И его чертова машина, которая у него когда-либо ломалась, идет?
|
| down the street
| вниз по улице
|
| That mother fucker just fell, that was some funny ass shit
| Этот ублюдок только что упал, это было какое-то забавное дерьмо
|
| Yea! | Да! |
| And remember when we ran that punk ass nigga out from South Side?
| А помнишь, когда мы выгнали этого панк-ниггера из Саут-Сайда?
|
| And god damn he ran straight up to his crib in the complete other alley
| И, черт возьми, он побежал прямо к своей кроватке в совершенно другом переулке
|
| How come this mother fucker hadnt learned yet
| Почему этот ублюдок еще не научился
|
| That was some fucked up ass shit, It was funny though
| Это было какое-то ебанутое дерьмо, хотя это было забавно
|
| It was funny to me cuz this mother fucker think this other nigga gonna help him
| Мне было смешно, потому что этот ублюдок думает, что этот другой ниггер поможет ему
|
| And everybody started turnin? | И все начали поворачиваться? |
| their back on himI already knew he wasn’t shit
| они спиной к немуя уже знал, что он не дерьмо
|
| and he never gon be shit and he ain’t never gon mount to shit!
| и он никогда не станет дерьмом, и он никогда не станет дерьмом!
|
| (Repeat 3 times)
| (Повторить 3 раза)
|
| Fuck the Ying Yang Twins! | К черту близнецов Инь Ян! |
| They ain’t shit
| Они не дерьмо
|
| They ain’t ridin on dubs! | Они не ездят на дабах! |
| They ain’t shit
| Они не дерьмо
|
| They got them golds in they mouth, but they ain’t shit
| У них есть золото во рту, но они не дерьмо
|
| They ain’t shit! | Они не дерьмо! |
| They ain’t shit!
| Они не дерьмо!
|
| Fuck the Ying Yang Twins! | К черту близнецов Инь Ян! |