| When our hearts are bowed in sorrow
| Когда наши сердца склоняются в печали
|
| And it seems all help is gone
| И кажется, что вся помощь ушла
|
| Jesus whispers do not falter
| Шепот Иисуса не дрогнул
|
| I will leave you not alone
| я оставлю тебя не одну
|
| Then somehow amidst my trials
| Тогда как-то среди моих испытаний
|
| How it is I cannot see
| Как это я не вижу
|
| Then I hear a voice from heaven
| Затем я слышу голос с небес
|
| Gently saying follow me
| Нежно говоря, следуй за мной
|
| There is sunshine in the shadows
| В тенях есть солнечный свет
|
| There is sunshine in the rain
| В дождь есть солнце
|
| There is sunshine in our sorrows
| В наших печалях есть солнце
|
| Though our hearts are filled with pain
| Хотя наши сердца наполнены болью
|
| There is sunshine when we’re burdened
| Солнце светит, когда мы обременены
|
| There is sunshine when we pray
| Когда мы молимся, светит солнце
|
| There is sunshine, heavenly sunshine
| Есть солнце, небесное солнце
|
| Blessed sunshine all the way
| Благословенного солнца на всем протяжении
|
| Sometimes my friends forsake me
| Иногда мои друзья бросают меня
|
| And I’m tempted to despair
| И я испытываю искушение отчаяться
|
| Then I think of my dear savoir
| Тогда я думаю о моем дорогом мастерстве
|
| Who lay his head, his head nowhere
| Кто положил голову, его голова нигде
|
| Oh, it pays to follow Jesus
| О, стоит следовать за Иисусом
|
| Just to learn of him each day
| Просто узнавать о нем каждый день
|
| And I’ll guarantee you, my brother
| И я гарантирую тебе, мой брат
|
| You’ll have sunshine all the way | У вас будет солнце на всем пути |