| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| When the party was nice, the party was bumping (Hey, yippie, yi, yo)
| Когда вечеринка была хорошей, вечеринка натыкалась (Эй, йиппи, йи, йоу)
|
| And everybody havin' a ball (Hah, ho, yippie yi yo)
| И у всех есть мяч (Ха, хо, юппи йи йо)
|
| I tell the fellas «start the name callin'» (Yippie yi yo)
| Я говорю парням: «Начинайте называть имя» (Йиппи йи йо)
|
| And the girls report to the call
| И девушки сообщают о вызове
|
| The poor man shout out
| Бедный человек кричит
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| I see ya' little speed boat head up our coast
| Я вижу твою маленькую скоростную лодку, направляющуюся к нашему побережью.
|
| She really want to skip town
| Она действительно хочет пропустить город
|
| Get back off me, beast off me
| Отойди от меня, зверь от меня
|
| Get back you flea infested monger
| Вернись, кишащий блохами торговец
|
| I’m gonna tell myself I’m not that hungry (Yippie yi, yo)
| Я собираюсь сказать себе, что я не так голоден (Йиппи, йи, йоу)
|
| To any girls calling them canine (Yippie yi, yo)
| Любым девушкам, называющим их собаками (Йиппи йи, йоу)
|
| Tell the dummy «Hey man, it’s part of the party!» | Скажи манекену: «Эй, мужик, это часть вечеринки!» |
| (Yippie yi, yo)
| (Йиппи йи, йоу)
|
| You fetch a women in front and her man behind (Yippie yi, yo)
| Вы приводите женщину впереди и ее мужчину сзади (Йиппи йи, йо)
|
| The poor woman shout out
| Бедная женщина кричит
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| Say a doggy is nuttin' if he don’t have a bone
| Скажи, что собачка сходит с ума, если у нее нет кости
|
| All dogy hold ya' bone, all doggy hold it
| Вся собачка держит тебя за кость, вся собачка держит ее.
|
| A doggy is nuttin' if he don’t have a bone
| Собачка сходит с ума, если у нее нет кости
|
| All dogy hold ya' bone, all doggy hold it
| Вся собачка держит тебя за кость, вся собачка держит ее.
|
| Wait for y’all my dogs, the party is on
| Подождите, мои собаки, вечеринка началась
|
| I gotta get my girl I got my mind on
| Я должен получить свою девушку, о которой я думал
|
| Do you see the rays comin' from my eye
| Ты видишь лучи, исходящие из моего глаза
|
| What could you be friend
| Что вы могли бы быть другом
|
| That Benji man that’s breakin' them down?
| Тот Бенджи, который их ломает?
|
| Me and my white short shorts
| Я и мои белые короткие шорты
|
| And I can’t seek a lot, any canine will do
| И я не могу искать много, подойдет любой клык
|
| I’m figurin' that’s why they call me faithful
| Я полагаю, поэтому они называют меня верным
|
| 'Cause I’m the man of the land
| Потому что я человек земли
|
| When they see me they doah-ooo (howl)
| Когда они видят меня, они доахают (воют)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof)
| (гав, гав, гав, гав)
|
| Who let the dogs out
| Кто выпустил собак
|
| (woof, woof, woof, woof) | (гав, гав, гав, гав) |