| What kind of fool am I.
| Какой же я дурак.
|
| Who never fell in love.
| Кто никогда не влюблялся.
|
| It seems that I’m thee only one.
| Кажется, я один такой.
|
| That I have been thinking of.
| О чем я думал.
|
| What kind of man is this.
| Что это за человек.
|
| And empty shell.
| И пустая оболочка.
|
| A lonely cell in which.
| Одинокая камера, в которой.
|
| An empty heart must dwell.
| Пустое сердце должно жить.
|
| What kind of lips are these.
| Что это за губы.
|
| That lied with every kiss.
| Это ложь с каждым поцелуем.
|
| That whispered empty words of love.
| Который шептал пустые слова любви.
|
| That left me alone like this.
| Это оставило меня в покое.
|
| Why can’t I fall in love.
| Почему я не могу влюбиться.
|
| Like any other man.
| Как и любой другой мужчина.
|
| And maybe then I’ll know.
| И, может быть, тогда я узнаю.
|
| What kind of fool I am.
| Какой же я дурак.
|
| What kind of clown am I.
| Какой я клоун.
|
| What do I know of life.
| Что я знаю о жизни.
|
| Why cant I cast away this mask of play and live my life.
| Почему я не могу сбросить эту маску игры и жить своей жизнью.
|
| Why cant I fall in love.
| Почему я не могу влюбиться.
|
| Like any other man.
| Как и любой другой мужчина.
|
| And maybe then I’ll know.
| И, может быть, тогда я узнаю.
|
| What kind of fool I am. | Какой же я дурак. |