
Дата выпуска: 23.12.2010
Лейбл звукозаписи: Autumn Hill
Язык песни: Английский
A Mighty Fortress Is Our God(оригинал) |
A mighty fortress is our God, |
A bulwark never failing. |
Our helper He amid the flood |
Of mortal ills prevailing. |
For still our ancient foe |
Doth seek to work us woe. |
His craft and power are great, |
And, armed with cruel hate, |
On earth is not his equal. |
Did we in our own strength confide, |
Our striving would be losing, |
Were not the right man on our side, |
The man of God’s own choosing. |
Dost ask who that may be? |
Christ Jesus, it is He. |
Lord Sabboth, his name, |
From age to age the same, |
And He must win the battle. |
And though this world, with devils filled, |
Should threaten to undo us, |
We will not fear, for God hath willed |
His truth to triumph through us. |
The Prince of Darkness grim, |
We tremble not for him. |
His rage we can endure, |
For lo, his doom is sure. |
One little word shall fell him. |
That word above all earthly powers |
Not thanks to them, abideth. |
The Spirit and the gifts are ours |
Through him who with us sideth. |
Let goods and kindred go, |
This mortal life also. |
The body they may kill, |
God’s truth abideth still. |
His kingdom is forever… |
Могучая Крепость - Наш Бог(перевод) |
Могучая крепость - наш Бог, |
Оплот, который никогда не подводит. |
Наш помощник Он среди потопа |
Преобладающих смертных болезней. |
Ибо все еще наш древний враг |
Стремится причинить нам горе. |
Его мастерство и сила велики, |
И, вооружившись жестокой ненавистью, |
На земле ему нет равных. |
Доверились ли мы своим силам, |
Наше стремление было бы проигрышным, |
Если бы не тот человек на нашей стороне, |
Человек, избранный Богом. |
Спросите, кто это может быть? |
Иисус Христос, это Он. |
Лорд Саббот, его имя, |
Из века в век одно и то же, |
И Он должен выиграть битву. |
И хотя этот мир, наполненный чертями, |
Должен угрожать уничтожить нас, |
Мы не убоимся, ибо Бог повелел |
Его истина восторжествует через нас. |
Князь тьмы мрачный, |
Мы дрожим не за него. |
Его гнев мы можем терпеть, |
Ибо вот, его гибель неизбежна. |
Одно маленькое слово упадет на него. |
То слово выше всех земных сил |
Не благодаря им, пребывает. |
Дух и дары наши |
Через того, кто с нами на стороне. |
Пусть добро и родня уходят, |
Эта смертная жизнь также. |
Тело они могут убить, |
Божья истина пребывает до сих пор. |
Его Царство навсегда… |
Название | Год |
---|---|
We Three Kings of Orient Are | 2010 |
Over The River and Though the Woods | 2010 |
O, Come All Ye Faithful | 2010 |
Air on a G String | 2010 |
Good King Wenceslas | 2010 |
Hush Little Baby | 2010 |
Jingle Bells | 2010 |
Fur Elise | 2010 |
Morning Has Broken | 2010 |
Hark the Herald Angels Sing | 2010 |
Stars | 2010 |
Nocturne | 2010 |
Abide With Me | 2010 |
O, Christmas Tree | 2010 |
Sleeping Beauty | 2010 |
Alas, and Did My Savior Bleed | 2010 |
Joy to the World | 2010 |
Auld Lang Syne | 2010 |
Holly and the Ivy | 2010 |
Joyful, Joyful, We Adore Thee | 2010 |