Перевод текста песни Bashana Habaa - Ilanit

Bashana Habaa - Ilanit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bashana Habaa, исполнителя - Ilanit. Песня из альбома Chagey Tishrey, в жанре Еврейская музыка
Дата выпуска: 31.05.1985
Лейбл звукозаписи: Hataklit
Язык песни: Английский

Bashana Habaa

(оригинал)
Neisheiv — We will sit
Al Hamirpeset — on the porch (yes it was written in singular, but «our
porches» would be alright too)
V’nispor — and we will count
Tziporim — birds
Nod’dot — migrating
Yeladim — children
B’chufsha — on vacation or holiday
Y’sachaku — will play
tofeset — catch (game)
Bein habayeet — between the house
L’vein hasadot — and between the fields
(Bein and L’vien: a gramatical difference, sometimes you have a dagesh
in the Beit and sometimes you prononce it without as in this case — I
don’t know the rule exactly)
House was written in singular and Sadot in plural, that is the way Ehud
manor chose to write it.
Od — once more, once again
tireh — you will see
kamah — How (much)
tov — good
yih’yeh — it will be
Anavim — grapes
Adumim — plural for red (no particular shade of red)
yavshilu — will ripen
ad — by (the time) or till,
Haerev — the evening
V’yugshu — and will be served
Tzon’nim — Chilled — I like your interpretation of the «chilled by the
evening air».
Lashulchan — to the table
V’ruchot — and winds
R’dumim — sleepy, slumber, slugish (languid?)
yis’u — will carry
al em haderech — at the crossroads
(the word Em comes from Imma but really has no connection to Imma here
that I can explain;
Al em haderech is an expression)
itonim — newspapers
yeshanim — old
K’anan — like a cloud
Bashanah Habah — next year…
nifros — we will spread
kapot — the palms (plural — kaf yad means the palm of your hand)
yadayeem — hands
mul — against, across from
ha’or — the light
hanigar — spilled, spilling over
halavan — the white
Anafa — heron
Levana — White (feminine)
tifros — will spread
Ba’or — in the light
k’nafayeem- wings
V’hashemesh — and the sun
tizrach — will shine
Betochan — in them, or through them

Башана Хабаа

(перевод)
Нейшев — Мы сядем
Al Hamirpeset — на крыльце (да, это было написано в единственном числе, но «наш
подъезды» тоже подойдет)
В’ниспор — а мы посчитаем
Ципорим — птицы
Nod’dot — миграция
Еладим — дети
Бчуфша — в отпуске или празднике
Y'sachaku — будет играть
tofeset — ловить (игру)
Bein habayeet — между домом
Л’вейн хасадот — и между полями
(Бейн и Л'вьен: грамматическая разница, иногда у вас есть дагеш
в бейте, а иногда произносишь его без, как в этом случае — я
точно правила не знаю)
Дом был написан в единственном числе, а Садот во множественном числе, так Эхуд
поместье решил написать это.
Од — еще раз, еще раз
тире — увидишь
камах — сколько (много)
тов — хорошо
yih’yeh — будет
Анавим — виноград
Адумим — множественное число для красного (без определенного оттенка красного)
явшилу — созреет
объявление — к (времени) или до,
Хаэрев — вечер
Вьюгшу — и будет подаваться
Цонним — Охлажденный — Мне нравится ваша интерпретация «охлажденного
вечерний эфир».
Лашулчан — к столу
Вручот — и ветры
Р’думим — сонный, дремлющий, вялый (томный?)
йис’у — понесет
al em haderech — на перекрестке
(слово Эм происходит от Иммы, но на самом деле здесь не имеет никакого отношения к Имме
что я могу объяснить;
Аль эм хадерех – это выражение)
итоним — газеты
ешаним — старый
Канан — как облако
Башана Хаба — в следующем году…
нифрос — мы будем распространять
капот — ладони (множественное число — каф йад означает ладонь твоей руки)
йадаим — руки
мул — против, напротив
хаор — свет
ханигар — пролитый, переливающийся
халаван — белый
Анафа — цапля
Левана — белый (женский род)
тифрос — будет распространяться
Баор — в свете
k’nafayeem- крылья
Вхашемеш — и солнце
тизрах — будет светить
Беточан — в них или через них
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
ישראלית

Тексты песен исполнителя: Ilanit

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mama Milka 2021
Excited ft. Copenhagen Phil 2024
Deixa Serenar 1968
Give Me Your Kisses 2022
Dáng Xấu 2022
Fear (Intro) 2014
Cai de Boca ft. Mc GW, Rebecca 2023
Доброе утро 2024
Même heure, même place 2013
42 by night ft. Dabs 2022