Перевод текста песни Були деньки - Воплі Відоплясова

Були деньки - Воплі Відоплясова
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Були деньки, исполнителя - Воплі Відоплясова. Песня из альбома Новая коллекция - Воплi Вiдоплясова, часть I, в жанре Украинский рок
Язык песни: Сербский

Були деньки

(оригинал)
Мiста i люди, зiрки i любов.
Пiд небом гарно серцям битись вдвох.
Твому коханню простягаю руки
Через Чумацький Шлях,
Через проспект Любовi.
Рiдне мiсто, мiсто Херсон,
Милiше тебе нема.
Бiлi стiни гарних домiв,
Балкони на цих домах.
А я iду, гукаю тебе
Гуляти до зорi.
I ми
Самi
Гуляймо.
Мiсто квiтне, наче букет.
Дарую його тобi.
Чистi площi, митий проспект,
В них дивляться лiхтарi.
А ми вночi, над нами — зiрки,
Нiкого скрiзь нема.
I голос твiй, oi
потиск руки,
I першiй поцiлунок.
Серед дерев дихання зiбрав,
Тебе я зупинив.
Кажу
Тобi:
«Я люблю».
Були, були, були.
Були, були денькi.
Були, були, були.
Моу життя, кохання моу,
Товариш мiй — Херсон.
Спiлки, шлюби —
В твоу iм’я
Мiста i люди, зiрки i любов.
Пiд небом гарно серцям битись вдвох.
Твому коханню простягаю руки
Через Чумацький Шлях,
Через проспект Любовi.
(перевод)
Город и люди, звезды и любовь.
Под небом хорошо биться сердцам.
Я протягиваю руки к твоей любви
Через Млечный Путь,
Через Аллею Любви.
Рідне місто, місто Херсон,
Мой дорогой, ты ушел.
Это были красивые дома,
Балконы в этих домах.
И я иду, я кричу на тебя
Гулять до рассвета.
И мы
Один и
Давай прогуляемся.
Мисто расцветает, находит букет.
Я даю вам йогу.
Чистые районы, миф проспекта,
В них можно увидеть фонари.
А мы ночью, над нами - зирки,
Никого не проходит.
И твой голос, о
ручной толчок
И первый поцелуй.
Среди деревьев дыхание зебр,
Я остановил тебя.
Они говорят
Это было:
"Я люблю."
Були, були, були.
Были, были дни.
Були, були, були.
Моу жизни, любовь моу,
Мой товарищ - Херсон.
Союзы, браки -
На ваше имя
Город и люди, звезды и любовь.
Под небом хорошо биться сердцам.
Я протягиваю руки к твоей любви
Через Млечный Путь,
Через Аллею Любви.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Весна
День народження
Танцi ft. Воплі Відоплясова 2012
Пiдманула
Горіла сосна 1997
Щедрик 2013
Їхали козаки
Були на селi
Відпустка 2013
Юра 1997
Iхали козаки 1997
Музiка
Білі плями 1997
Музіка 1997
Глибина 1997
Горiла сосна
Галю, приходь
Зоряна Осiнь
Оля
Гармонія 1997

Тексты песен исполнителя: Воплі Відоплясова

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Imagination 2006
Old Weakness [Comin' On Strong] 2008
Maquina del Tiempo 2016
Fool, Fool Heart 2021
My Heart Cries for You 2021
Зимнее море 2023
Ten In The Bed 2021
Rambo XXI 2017
Rise to the Level 2023
I Shall Be Released 1975