Перевод текста песни Hem Hayattan, Hem Ölümden... - Teoman

Hem Hayattan, Hem Ölümden... - Teoman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hem Hayattan, Hem Ölümden..., исполнителя - Teoman.
Язык песни: Турецкий

Hem Hayattan, Hem Ölümden...

(оригинал)
Silkeleyip kumları üstümden atıp
Mağazanın vitrininde yansımama bakıp
Uyurgezer gibiyim, tüm geçmişim kayıp
İnceliyorum kendimi hâlim bir garip
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Sardunyaları seyrettim bir çölden gelip
Geceler boyu ağladım şairleri sevip
Bir isyanım varmış, akıtmışım içime
Kendim bile bakamadım gözlerimin derinine
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Kilitliydi dünya, girdim bacasından
Kızgındım doludizgin hazzın ardından
Kefenim arka cebimde, cehennemden kaçmadan
Delirerek giderek vicdan azabından
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak
Hem hayattan, hem ölümden korkarak
Son sefer de geçmiş bu son durak.

И От Жизни, И От Смерти...

(перевод)
Встряхивая его и сбрасывая с меня песок
Глядя на свое отражение в витрине
Я как лунатик, все мое прошлое потеряно
Я исследую себя, я странный
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Я смотрел, как сардинцы приходят из пустыни
Я плакала всю ночь любя поэтов
У меня был бунт, я влил его в себя
Я даже не мог смотреть себе в глаза
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Мир был заперт, я вошел через дымоход
Я был зол после удовольствия
Мой саван в заднем кармане, прежде чем я сбегу из ада
Сходить с ума от чувства вины
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка
Опасаясь и жизни, и смерти
Последнее время прошло, это последняя остановка.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bana Öyle Bakma 2014
Güzel Bir Gün 2014
İki Yabancı ft. Şebnem Ferah 2004
Aşk Kırıntıları 2014
Kupa Kızı Ve Sinek Valesi 2014
Serseri 2022
Sevdim Seni Bir Kere 2001
Paramparça 2004
Renkli Rüyalar Oteli 2014
İstanbul'da Sonbahar 2018
N'apim Tabiatım Böyle
Senden Önce Senden Sonra 2014
Bak Hayatına 2014
Bana Öyle Bakma (Orijinal Versiyon) 2014
Gönülçelen 2004
Gemiler 2004
17 2004
Kum Saati
Rüzgar Gülü 2000
O 2004

Тексты песен исполнителя: Teoman