Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It Makes No Difference, исполнителя - Solomon Burke. Песня из альбома Make Do With What You Got, в жанре Соул
Дата выпуска: 21.07.2008
Лейбл звукозаписи: Shout! Factory
Язык песни: Английский
It Makes No Difference(оригинал) |
Well, it makes no difference, how far I go |
Like a scar that hurts, it’ll always show |
It makes no difference who I meet |
They’re just faces in the crowd, of a deadend street |
Makes no difference where I turn |
Can’t get over you and the flame still burns |
Makes no difference, night or day |
The sorrow never fades away |
And the sun don’t shine anymore |
No, the rain falls down around my door |
Now there’s no love |
As true as love that dies untold |
But the clouds never hung so slow |
So low before |
Well, well, well |
Makes no difference how far I go |
Like a scar that hurts, it’ll always show |
Makes no difference, who in the world I meet |
They’re just like faces in the crowd, on a dead-end street |
And the sun don’t shine, don’t shine, anymore, no more |
No, no the rain falls down around my door |
Yes it does |
These old love letters |
Well I just can’t keep em |
Like a gambler said, you’ve just gotta read them and weep |
And the dawn somehow won’t rescue me, no more |
Without your love |
I’m nothing at all |
Like a ___ |
It’s a lonely fall |
Since you’ve been gone |
It’s a losing battle |
Like stampeding cattle |
They just rattle their horns |
And the sun don’t shine anymore |
Oh yes I tell y’all |
And the rain falls down around my door |
Well I loved you so much |
It’s all I can do |
Just to keep myself from telling you |
That I never felt so alone before |
Oh no, but the sun don’t shine anymore |
Somebody help me say it |
And the rain falls down around my door |
I’ll say it again |
The sun don’t shine anymore… |
Это Не Имеет Никакого Значения(перевод) |
Ну, не имеет значения, как далеко я зайду |
Как шрам, который болит, он всегда будет виден |
Не имеет значения, кого я встречу |
Это просто лица в толпе, на тупиковой улице |
Не имеет значения, где я поворачиваюсь |
Не могу забыть тебя, и пламя все еще горит |
Не имеет значения, ночь или день |
Печаль никогда не исчезает |
И солнце больше не светит |
Нет, дождь падает у моей двери |
Теперь нет любви |
Так же верно, как любовь, которая умирает невыразимой |
Но облака никогда не висели так медленно |
Так низко перед |
Так так так |
Не имеет значения, как далеко я зайду |
Как шрам, который болит, он всегда будет виден |
Не имеет значения, кого в мире я встречаю |
Они как лица в толпе, на тупиковой улице |
И солнце не светит, не светит, больше, не больше |
Нет, нет, дождь обрушивается на мою дверь. |
Да, это так |
Эти старые любовные письма |
Ну, я просто не могу держать их |
Как сказал игрок, ты просто должен прочитать их и поплакать |
И рассвет как-то не спасет меня, не более |
Без твоей любви |
я вообще ничего |
Как ___ |
Это одинокое падение |
С тех пор как ты ушел |
Это проигранная битва |
Словно мчащийся скот |
Они просто стучат рогами |
И солнце больше не светит |
О да, я говорю вам всем |
И дождь падает у моей двери |
Ну, я так тебя любил |
Это все, что я могу сделать |
Просто чтобы удержаться от того, чтобы сказать вам |
Что я никогда раньше не чувствовал себя таким одиноким |
О нет, но солнце больше не светит |
Кто-нибудь, помогите мне сказать это |
И дождь падает у моей двери |
Я скажу это снова |
Солнце больше не светит… |