Перевод текста песни The Miranda Syndrome - Rubén Blades

The Miranda Syndrome - Rubén Blades
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Miranda Syndrome, исполнителя - Rubén Blades. Песня из альбома Nothing But The Truth, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.07.2007
Лейбл звукозаписи: Elektra Entertainment, Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

The Miranda Syndrome

(оригинал)
She threw good money after bad
She bought a ticket to America, a Coca-Cola and a magazine
But in the final reel she knew she’d see justice
Her brother stayed and played the town
He’s holding up a bank like Harpo Marx
He’s saying «if I walk away right now these walls will fall down»
Not too many people remember that joke now
But in an office without windows they declared the world was flat
And decided to create a fool for the World would believe that
All for a song and dance and an edible hat
Carmen Miranda, won’t you come home?
Carmen Miranda, won’t you come home?
Won’t you come home?
And when the picture house closed down
There was a porno shop, now that is gone
And all the things that once belonged to you belong to everyone
They know the foolish way she looked
They say «why don’t you speak the way she spoke?»
That’s when I give the punchline to an old national joke:
If you’re a police dog, where’s your police badge?
And if you’re a cowboy, where’s your spurs?
If you’re an oilman, where’s your oil well?:
You know, the ones marked «his and hers»
She wasn’t the only one fooled by a Hollywood word
And now the weatherman predicts
That if it rains, he’ll blow his brains right on the air
So you all decide to tune in, though you don’t know if you care
For now the news is just show-biz
They make a trivial case of every curse
And food is just like cabaret, and vice versa

Синдром Миранды

(перевод)
Она бросала хорошие деньги после плохих
Она купила билет в Америку, кока-колу и журнал
Но в последнем ролике она знала, что увидит справедливость
Ее брат остался и играл в город
Он держит банк, как Харпо Маркс
Он говорит: «Если я уйду прямо сейчас, эти стены рухнут».
Сейчас мало кто помнит эту шутку
Но в офисе без окон заявили, что мир плоский
И решил создать дурака, чтобы Мир поверил, что
Все для песни и танца и съедобной шляпы
Кармен Миранда, ты не вернешься домой?
Кармен Миранда, ты не вернешься домой?
Ты не придешь домой?
И когда дом с картинками закрылся
Был порномагазин, теперь его нет
И все, что когда-то принадлежало тебе, принадлежит всем
Они знают, как глупо она выглядела
Они говорят: «Почему ты не говоришь так, как она говорила?»
Именно тогда я придаю кульминацию старому национальному анекдоту:
Если ты полицейская собака, где твой полицейский значок?
А если ты ковбой, то где твои шпоры?
Если ты нефтяник, то где твоя нефтяная скважина?:
Вы знаете, с пометкой «его и ее»
Она была не единственной, кого обмануло голливудское слово.
А теперь синоптик предсказывает
Что если пойдет дождь, он вышибет себе мозги прямо в эфире
Итак, вы все решили настроиться, хотя вы не знаете, заботитесь ли вы
На данный момент новости - это просто шоу-бизнес
Они делают тривиальный случай каждого проклятия
И еда как кабаре, и наоборот
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pennies from Heaven ft. Roberto Delgado & Orquesta 2021
Sábanas Frías ft. Rubén Blades 2012
Descarga Caliente ft. Pete Rodriguez 2012
Madame Kalalú ft. Willie Colón 2012
Chana 1985
Privilegio 1985
Duele 2019
Sin Fe 2019
Bitter Fruit ft. Rubén Blades 2019
Juan Gonzalez ft. Pete Rodríguez and His Orchestra 1969
Mujer Animal (Dueto Con Rubén Blades) ft. Rubén Blades 2008
Amor Pa' Que ft. Conjunto Candela 1992
Hopes on Hold 2007
Letters to the Vatican 2007
Shamed into Love 2007
El Nacimiento De Ramiro 1979
The Letter 2007
Ollie's Doo-Wop 2007
In Salvador 2007
The Calm Before the Storm 2007

Тексты песен исполнителя: Rubén Blades