Перевод текста песни On And On - Robert Earl Keen

On And On - Robert Earl Keen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On And On, исполнителя - Robert Earl Keen.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский

On And On

(оригинал)
In the purple setting sun, she rides her horse around the ring
Gives him a kick, he starts to run, keeping time and galloping
They ride around until they’re free, into the wilderness unknown
Living out her fantasy on that brave strawberry roan
On and on (on and on)
On and on
He locks the door, dims the light, trims the knob, flips a switch
He plays a chord, it sounds alright, his head is light, his fingers twitch
He plays the rythm and the blues from midnight to the dawn
Singin' «Have You Heard The News» like there ain’t no other song
On and on
On and on
On and on from the beginning
Round and round this world keeps spinning
All alone (all alone)
On and on
In the summer of the loon, on a hidden harbor shore
By the shimmering moon they never wanted nothin' more
And there ain’t another sound they been waitin' for so long
She takes his hand and pulls him down and their love lives on and on
On and on (on and on)
On and on
Standin' by his father’s grave, trying hard to find a tear
Preacher says Jesus saves but he did not save him here
And he wonders right out loud «daddy, where did we go wrong?»
As his sad bewildered cryin' leaves him starin' at the stone (at the stone)
On and on (on and on)
On and on
On and on from the beginning
Round and round this world keeps spinning
All alone (all alone)
On and on (on and on)

снова и снова

(перевод)
В фиолетовом заходящем солнце она скачет на лошади по рингу.
Дает ему пинок, он начинает бежать, не отставая от времени и галопом
Они катаются, пока не освободятся, в неизведанную пустыню
Живя своей фантазией на этом храбром клубничном чалом
Снова и снова (снова и снова)
Снова и снова
Он запирает дверь, приглушает свет, подравнивает ручку, щелкает выключателем.
Он играет аккорд, звучит нормально, голова легкая, пальцы дергаются
Он играет ритм и блюз с полуночи до рассвета
Пою «Have You Heard The News», как будто другой песни нет
Снова и снова
Снова и снова
С самого начала
Круглый и круглый этот мир продолжает вращаться
В полном одиночестве (в полном одиночестве)
Снова и снова
Летом гагары, на скрытом берегу гавани
При мерцающей луне они больше ничего не хотели
И нет другого звука, которого они так долго ждали
Она берет его за руку и тянет вниз, и их любовь живет и продолжается.
Снова и снова (снова и снова)
Снова и снова
Стоя у могилы своего отца, изо всех сил пытаясь найти слезу
Проповедник говорит, что Иисус спасает, но здесь он не спас его
И прямо вслух спрашивает: «папа, где мы ошиблись?»
Когда его грустный сбитый с толку плач заставляет его смотреть на камень (на камень)
Снова и снова (снова и снова)
Снова и снова
С самого начала
Круглый и круглый этот мир продолжает вращаться
В полном одиночестве (в полном одиночестве)
Снова и снова (снова и снова)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Gotta Go 2010
Hot Corn, Cold Corn 2015
Shades Of Gray 2004
The Road Goes On And On 2010
Who Do Man 2010
Snowin' On Raton 2004
Wild Wind 2004
I Still Miss Someone 2004
Feelin' Good Again 2004
Dreadful Selfish Crime 2004
Goin' Nowhere Blues 2004
Down That Dusty Trail 2004
Are You Sure Hank Done It This Way 2014
Mariano 2004
Rolling By 2004
Amarillo Highway 2004
Sonora's Death Row 2004
Think It Over One Time 2004
Gringo Honeymoon 2004
I'm Comin' Home 2004

Тексты песен исполнителя: Robert Earl Keen