Перевод текста песни Tu Sombra en el Suelo - Raphael

Tu Sombra en el Suelo - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Sombra en el Suelo, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Lo Mejor..., в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.10.2015
Лейбл звукозаписи: Artyvoz
Язык песни: Испанский

Tu Sombra en el Suelo

(оригинал)
Los hombres sin ilusiones,
Recién nacidos son viejos.
Caminan sólo a empujones,
Y nunca llegan muy lejos.
La envidia pudre por dentro,
A muchos otros, que rabian,
Que exigen ser los primeros.
No importa caiga quien caiga.
A mí, no me gusta el mundo,
Que me ha tocado vivir.
Soñemos, que hacemos uno
Sólo para ti y sólo para mí.
Y mira, tu sombra en el suelo.
No necesitas más tierra,
Para que cubra tu cuerpo,
Para que cubra tu cuerpo,
Cuando en sombra se convierta.
Hay otros materialistas,
Su meta es siempre dinero.
Y nunca mueven un dedo,
Sin una cuenta prevista.
A mí, no me gusta el mundo,
Que me ha tocado vivir.
Soñemos, que hacemos uno
Sólo para ti y sólo para mí.
Y mira, tu sombra en el suelo.
No necesitas más tierra,
Para que cubra tu cuerpo,
Para que cubra tu cuerpo,
Cuando en sombra se convierta.

Твоя тень на Земле,

(перевод)
мужчины без иллюзий,
Новорожденные старые.
Они ходят только толкаясь,
И они никогда не уходят далеко.
зависть гниет внутри,
Многим другим, которые бушуют,
Они требуют быть первыми.
Неважно, кто упадет.
мне не нравится мир
Что мне пришлось жить.
Давайте мечтать, что мы делаем один
Только для тебя и только для меня.
И смотри, твоя тень на земле.
Вам не нужно больше земли,
чтобы покрыть свое тело,
чтобы покрыть свое тело,
Когда в тени становится.
Есть и другие материалисты,
Его цель всегда деньги.
И они никогда не пошевелят пальцем
Без предоставления учетной записи.
мне не нравится мир
Что мне пришлось жить.
Давайте мечтать, что мы делаем один
Только для тебя и только для меня.
И смотри, твоя тень на земле.
Вам не нужно больше земли,
чтобы покрыть свое тело,
чтобы покрыть свое тело,
Когда в тени становится.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael