Перевод текста песни Automatpilot - Pede B

Automatpilot - Pede B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Automatpilot, исполнителя - Pede B. Песня из альбома Gin & Cocio, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.03.2016
Лейбл звукозаписи: Playground Music Scandinavia
Язык песни: Датский

Automatpilot

(оригинал)
Jeg kendte engang en ubehagelig mand
Der var soldat i Afghanistan
Han sagde til mig at det allermest tough ved det
Var de brugte de samme toiletter som på Roskilde
Men selv tanken om at skide i en krigszone
Stegt i dit eget fedt som popcorn i mikroen
Det virker lokkende, jo den er sku go' nok
For alt er et niveau op, fra det her telefonjob
Undskyld jeg' så ligefrem, mit navn er William
Ved siden af jobbet, der har jeg et studie fyldt med isenkram
Min ven Jimmy og jeg, er lidt i gang med' indspil' sang'
I håbet om at kunne komme lidt frem en gang
Så 37 timer om ugen er jeg bænket her
Så jeg de sidste 131 os' kan eksister'
De kalder det mange ting, den her forretning
Jeg kalder det for helvede, de kalder det for telemarketing
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Og kort fortalt er det kun de mest ensomme
Mennesker i verden der synes tilbuddene er tillokkende
De resterende 99,9 procent
Lægger røret på eller kalder mig noget virkelig slemt
Det fredag og der' 30 minutters tid
Til min dag er ovre og jeg kan stemple ud og skrid'
Skulle min chef prøve at holde mig her burde guderne vide
Han ligeså godt ku slå sig selv ned og ringe til politiet
For der' kun to ting der holder mig i mit gode skind
Og gør jeg ikke løber mod vinduet og laver hovedspring
Det ene er weekend, det andet er lidt flirteri
Jeg kører med en køn pige, der gir' jobbet lidt krydderi
Hun hedder Ella og hendes humør er ret tør'
Plus jeg tror, hun hader jobbet ligeså meget som jeg gør
Skal heldigvis ikke løfte røret mange gange før
At jeg kan pak' mit lort og smut' ud af kontorets bagdør
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Telefonen ringer op, jeg skruer ned for mit headset
Objektivt set burde jobbet jo pænt let
Kigger på mit manus, rømmer halsen forbereder stemmen
Da en stakkels kvinde siger «hello» i den anden anden
God dag og tillykke frue jeg ringer fra Telekom
Mig og mine kollegaer er sammen blevet enig' om
Du får et særligt tilbud hvor det er dumt at sige nej
En bog hver måned leveret direkte til din villavej
Og prisen, den er ligeså sej, hun afbryder min salgstale
Med «do you speak english», og jeg har lyst til at springe ud fra anden sal
Well I have these books and me and my colleagues
Have all agreed that you can have them for a very flot pris
Hun svarer «Are they in english» og jeg svarer not really
Og den stilhed der følger den er bare så pinlig
Nogen der vil sige mig hvorfor livet bare glider forbi mig
Men om et par timer er der piger der smiler og promiller
Min lærer sagde der skal være penge til aftensmad
Og så endte jeg som frivillig tilfangetaget
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Min mor sagde få et job, så har du brød på bordet
Men det var før det hele løb af sporet
Spørger mig selv er jeg er total idiot
Når halvdelen af mit liv det leves på automatpilot
Snak der leder videre til næste nummer

Автопилот

(перевод)
Я когда-то знал неприятного человека
Был солдат в Афганистане
Он сказал мне, что это самое сложное в этом
Пользовались ли они теми же туалетами, что и в Роскилле?
Но даже идея трахаться в зоне боевых действий
Жареный в собственном жиру, как попкорн в микроволновке
Это кажется заманчивым, так как это sku go 'достаточно
Ибо все на уровень выше, от этой телефонной работы
Мне очень жаль, меня зовут Уильям
Рядом с работой у меня есть студия, полная оборудования
Мой друг Джимми и я немного в процессе «записи» песни.
Надеясь, что когда-нибудь смогу немного выступить вперед
Итак, 37 часов в неделю я сижу здесь
Так что я последний 131 нас "могут существовать"
Они называют это многими вещами, этот бизнес
Я называю это адом, они называют это телемаркетингом
Мой учитель сказал, что должны быть деньги на ужин
А потом я попал добровольцем в плен
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
Моя мама сказала, иди на работу, тогда у тебя будет хлеб на столе
Но это было до того, как все сошло с ума
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
И короче, это только самые одинокие
Люди в мире, которые находят предложения привлекательными
Остальные 99,9 процента
Кладет телефон или звонит мне что-то очень плохое
В ту пятницу и там 30 минут времени
Пока мой день не закончится, и я не смогу топать и скользить '
Если мой босс попытается удержать меня здесь, боги должны знать
С тем же успехом он мог сбить себя с ног и вызвать полицию.
Потому что есть только две вещи, которые держат меня в хорошей шкуре.
И я не бегу к окну и не прыгаю головой
Один выходной, другой немного флирта
Я бегаю с красивой девушкой, которая придает работе немного остроты.
Ее зовут Элла, и у нее довольно сухое настроение».
К тому же я думаю, что она ненавидит эту работу так же сильно, как и я.
К счастью, не нужно поднимать трубу много раз перед
Что я могу распаковать свое дерьмо и выскользнуть через заднюю дверь офиса
Мой учитель сказал, что должны быть деньги на ужин
А потом я попал добровольцем в плен
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
Моя мама сказала, иди на работу, тогда у тебя будет хлеб на столе
Но это было до того, как все сошло с ума
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
Звонит телефон, я отключаю наушники
Объективно говоря, работа должна быть довольно легкой.
Глядя на мой сценарий, спасаясь от горла, готовит голос
Когда одна бедная женщина говорит «привет» другой
Добрый день и поздравления, мадам, я звоню из Телекома.
Я и мои коллеги договорились вместе
Вы получаете специальное предложение, где глупо сказать нет
Книга каждый месяц доставляется прямо на улицу вашего дома
И цена, это так же круто, она прерывает мой разговор о продаже
С «ты говоришь по-английски», так и хочется выпрыгнуть со второго этажа
Ну, у меня есть эти книги, и я, и мои коллеги
Все согласились, что вы можете получить их по очень хорошей цене.
Она отвечает: «Они на английском», а я толком не отвечаю.
И тишина, которая сопровождает это, так смущает
Кто-то, кто скажет мне, почему жизнь просто ускользает от меня.
Но через несколько часов будут улыбаться девушки и промилле
Мой учитель сказал, что должны быть деньги на ужин
А потом я попал добровольцем в плен
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
Моя мама сказала, иди на работу, тогда у тебя будет хлеб на столе
Но это было до того, как все сошло с ума
Спрашивая себя, я полный идиот
Когда половина жизни прожита на автопилоте
Разговор, который ведет к следующей проблеме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tomme Løfter ft. Per Vers, Face, 5-Dob 2017
Alt Du Har ft. Face 2010
Dåselatter ft. Pede B 2014
Turen Hjem 2013
God Stil 2013
Sig Det Videre 2013
Hvis Jeg Ku´ 2010
Velkommen Tilbage 2013
Møder Mig 2013
Efter I Morgen 2013
Succes 2013
Afsked 2013
Når Det Nok 2013
En Smule Væk 2013
Ny Dag Truer 2013
Skru Op 2013
Drama Queen 2010
Jeg Glemmer Det Ikk' ft. Luxxx, Marco, 4PRO 2010
Hjernevask 2010
Farvel 2010

Тексты песен исполнителя: Pede B