Перевод текста песни Afsked - Pede B

Afsked - Pede B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Afsked, исполнителя - Pede B. Песня из альбома Over Askeskyen 2, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.04.2013
Лейбл звукозаписи: Target
Язык песни: Датский

Afsked

(оригинал)
Tror du virkelig stadigvæk på det der?
«Hva' fa’en, en aftale er vel en aftale
?
så tager jeg bare selv derover»
Så skynd dig lidt mand
Toget det går om et kvarter
«Slap dog af, jeg tager sgu da bare en vogn derned»
Hvad fa’en er det du vil?
«Leve livet mand!»
Min ven, hvis du ta’r min hånd
Så ku' vi ønske os væk, som om vi havde en lampeånd
Slet' vores Facebook, røve en hashklub
Og grine af det hele i en taxa til Kastrup
Tag ud på eventyr, jeg kender en fyr
Der ku' lave noget ID, og han er ik' specielt dyr
Bare vælge et land tilfældigt
Slet' spor som om man aldrig fandtes rigtigt
Kun ta' det med som du bærer på dig
Og brænde alting der bærer vores CPR-nummer
Gro mig langhåret igen og lad skægget stå
Ligne en af kunstnerne vi altid går og hater på
Men nej, jeg vil nok ik' væk fra alle andre
Jeg hader ik' alle inde for de her landegrænser
Nok rimelig ofte bare det billede spejlet sender
Der gi’r mig lyst til at sige farvel til gamle venner
For jeg ved at det asen, der gør jeg flygter ud af staten
Alligevel ligger i bagagen
Det kræver så lidt at sige farvel
I forhold til det shit det kræver at få skik på sig selv
Farvel min gamle ven
Du bli’r aldrig glemt
Jeg var bare så tæt på
At ende et sted jeg ik' ville hen
La' nu vær' med at misforstå det
Man bli’r så træt af rapmusikere der spiller dumme
Si’r de aldrig fortryder noget som helst
OK, du har aldrig gjort noget dumt til en fest?
Fået folk til at bløde, stjålet fra ligemænd
Gjort noget pinligt eller slemt, for at ku' ta' en pige med hjem
Du har aldrig slået den svage fra din skolegård
Fordi det medførte at du fremstod hård
Hvis du ik' har, ja så' du bedre end jeg er
Men hvis du har, så luk røven om du er så meget værd
Behøver ik' forsvare alt du har gjort
Hvis du kan ændre dig og bli' en mand af det lort
Gik op i karma, men levede som jeg ik' gjorde det
Handlinger kan gøre dig grim som en pink skjorte
Som om vi' for stolte til at forandre os
Forfængelighed dræber, vi lever for de lampespots
Kære venner det kan være letter'
Selvom det' svært at sige farvel, til ham du ik' vil være længere
Med en portion god vilje fik jeg modet til det
Kiggede mig i spejlet og mumlede til personen i det

Удаление

(перевод)
Вы действительно все еще верите в это?
«Какого черта, соглашение есть соглашение
?
тогда я просто беру это на себя »
Так что поторопитесь, маленький человек
Поезд идет через четверть часа
«Расслабься, я просто возьму туда тележку»
Какого черта ты хочешь?
"Живи, мужик!"
Мой друг, если ты возьмешь меня за руку
Тогда мы могли бы пожелать себе уйти, как если бы у нас был дух лампы
Удалите наш Facebook, ограбите хэш-клуб
И смеяться над всем этим в такси до Каструпа
Иди на приключения, я знаю парня
Можно было бы сделать какой-нибудь удостоверение личности, и он не особенно дорог
Просто выберите страну наугад
Удалите следы, как будто вы никогда не существовали
Берите только то, что носите с собой
И сжечь все, что имеет наш номер CPR
Отрасти мои длинные волосы снова и пусть борода стоит
Похоже, один из художников, которых мы всегда ходим и ненавидим
Но нет, я, наверное, не хочу уйти от всех остальных
Я не ненавижу всех в этих границах
Вероятно, достаточно часто просто изображение, которое зеркало посылает
Это заставляет меня хотеть попрощаться со старыми друзьями
Ибо я знаю, что туз, который я бегу из государства
Все еще лежит в багаже
Так мало нужно, чтобы попрощаться
С точки зрения дерьма, которое нужно, чтобы привыкнуть к себе
До свидания, мой старый друг
Тебя никогда не забудут
я был так близок
Чтобы оказаться где-то я не хотел идти
Не поймите это неправильно
Ты так устаешь от того, что рэп-музыканты притворяются немыми.
Скажи, что они никогда ни о чем не жалеют
Хорошо, ты никогда не делал глупостей на вечеринке?
Заставили людей истекать кровью, украли у равных
Сделал что-то неловкое или плохое, чтобы отвезти девушку домой
Ты никогда не бил слабых со своего школьного двора
Потому что это сделало тебя крутым
Если у тебя нет, то ты лучше меня
Но если есть, заткнись, если ты столько стоишь
Не нужно защищать все, что вы сделали
Если вы можете измениться и стать человеком этого дерьма
Пошел на карму, но жил, как я не
Действия могут сделать вас уродливым, как розовая рубашка
Как будто мы слишком горды, чтобы измениться
Тщеславие убивает, мы живем ради этих фонарей
Дорогие друзья, может быть проще '
Хотя тяжело с ним прощаться ты ик 'будешь длиннее
С долей доброй воли я набрался смелости сделать это
Посмотрел на меня в зеркало и пробормотал человеку в нем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tomme Løfter ft. Per Vers, Face, 5-Dob 2017
Alt Du Har ft. Face 2010
Dåselatter ft. Pede B 2014
Turen Hjem 2013
God Stil 2013
Sig Det Videre 2013
Hvis Jeg Ku´ 2010
Velkommen Tilbage 2013
Møder Mig 2013
Efter I Morgen 2013
Succes 2013
Når Det Nok 2013
En Smule Væk 2013
Ny Dag Truer 2013
Skru Op 2013
Drama Queen 2010
Jeg Glemmer Det Ikk' ft. Luxxx, Marco, 4PRO 2010
Hjernevask 2010
Farvel 2010
Det Hvide Snit ft. Bai-D 2010

Тексты песен исполнителя: Pede B