Перевод текста песни Allie - Patrick Stump

Allie - Patrick Stump
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allie, исполнителя - Patrick Stump.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский

Allie

(оригинал)

Элли

(перевод на русский)
Whenever you find itКогда бы ты это ни нашла -
It's none of my businessЭто уже не мое дело.
Now wherever you go, go, goГде бы ты не шла-а-а —
It's not my concernМне все равно.
But for a second your attention just belonged to meНо ты уделила мне секундочку внимания.
And it passed so fast it just fractured all my coolВсе так быстро прошло, но задело меня.
--
I'm not broken heartedНет, я не страдаю.
I'm just kinda pissed offЯ просто очень зол.
--
‘Cause Allie I was so good back thenПотому что, Элли, тогда было так хорошо.
But I wonder if I'd be so good if I saw you againНо, интересно, было бы также, если бы я встретил тебя вновь.
--
Listen miss, you've got meУ тебя всегда есть я, мисс.
You should've taught me such naughty thingsТы должна была научить меня кое-каким шалостям.
(you should have taught me such naughty things)
Oh you could've taught me such naughty thingsТы, может, и научила меня кое-каким шалостям.
--
Oh, you sang to me (in a whisper, a capella)Ты пела мне ,
Cross-legged on Andrew's bedСкрестив ноги на кровати Эндрю.
And I, drunk beyond my fifteen yearsИ я, слишком пьяный для 15 лет,
Wished to be anywhere else insteadМечтал сквозь пол провалиться.
‘Cause I was too terrified of youПотому что был в ужасе от тебя.
And all I was too scared to death to doИ боялся всего этого до смерти.
So I slid on the spot off the mattressЯ сполз с матраса
And crumpled to the floorИ съежился на полу.
And the sad fact isПечальный факт в том, что
--
You said you were protectedТы сказала, что предохраняешься.
I thought you meant you have a gunВот черт, я думал это про ружье.
--
Allie I was so good back thenЭлли, тогда было так хорошо.
But I wonder if I'd be so good if I saw you againНо было бы также, если бы я встретил тебя вновь.
--
Listen miss, you've got meУ тебя всегда есть я, мисс.
You should've taught me such naughty thingsТы должна была научить меня кое-каким шалостям.
(You should have taught me such naughty things)
Oh, you could've taught me such naughty thingsТы, может, и научила меня кое-каким шалостям.
--
(Huh) Allie I was so good...Элли, ведь было так хорошо...
But I wonder, but I wonder, but I wonderНо, интересно, интересно, интересно
But I wonder if I'd be so goodИнтересно, было бы так же хорошо.
(Allie, you should have taught me such naughty things)
You should have taught me such naughty thingsТы должна была научить меня кое-каким шалостям.
Oh, you could've taught me such naughty thingsТы, может, и научила меня кое-каким шалостям.
--
Allie I was so good back thenЭлли, тогда было так хорошо.
But I wonder if I'd be so good if I saw you againНо, интересно, было бы также, если бы я встретил тебя вновь.
--
Listen miss, you've got meУ тебя всегда есть я, мисс.
You should've taught me such naughty thingsТы должна была научить меня кое-каким шалостям.
(Tonight we're going to do naughty things)
Oh, you could have taught me such naughty things... yeahТы, может, и научила меня кое-каким шалостям.
--

Allie

(оригинал)
Whenever you find it
It’s none of my business
Now wherever you go, go, go
It’s not my concern
But for a second your attention just belonged to me
And it passed so fast, it just fractured all my cool
I’m not broken-hearted
I’m just kinda pissed off
'Cause, Allie, I was so good back then
But I wonder if I’d be so good if I saw you again
Listen, Miss, you’ve got me
You should’ve taught me such naughty things
(You should have taught me such naughty things)
Oh you could’ve taught me such naughty things
Oh, you sang to me in a whisper a cappella
Cross-legged on Andrew’s bed
And I drunk beyond my fifteen years
Wished to be anywhere else instead
'Cause I was too terrified of you
And all I was too scared to death to do
So I slid un-suave off the mattress
And crumpled to the floor
And the sad fact is
You said you were protected
I thought you meant you had a gun
Allie, I was so good back then
But I wonder if I’d be so good if I saw you again
Listen, Miss, you’ve got me
You should’ve taught me such naughty things
(You should have taught me such naughty things)
Oh, you could’ve taught me such naughty things
Allie, I was so good…
But I wonder, but I wonder, but I wonder
But I wonder if I’d be so good
(Allie, you should have taught me such naughty things)
You should have taught me such naughty things
Oh, you could’ve taught me such naughty things
Allie, I was so good back then
But I wonder if I’d be so good if I saw you again
Listen, Miss, you’ve got me
You should’ve taught me such naughty things
(Tonight we ought to do naughty things)
Oh, you could have taught me such naughty things… yeah

Алли

(перевод)
Всякий раз, когда вы найдете это
Это не мое дело
Теперь, куда бы ты ни пошел, иди, иди
Это не моя забота
Но на секунду твое внимание просто принадлежало мне.
И это прошло так быстро, что просто сломало все мое крутое
Я не с разбитым сердцем
я просто в бешенстве
Потому что, Элли, тогда я был так хорош
Но мне интересно, было бы мне так хорошо, если бы я снова увидел тебя
Послушайте, мисс, вы меня
Ты должен был научить меня таким непослушным вещам
(Вы должны были научить меня таким непослушным вещам)
О, ты мог бы научить меня таким непослушным вещам
О, ты пела мне шепотом а капелла
Скрестив ноги на кровати Эндрю
И я пьян за свои пятнадцать лет
Вместо этого хотел быть где-нибудь еще
Потому что я слишком боялся тебя
И все, что я был слишком напуган до смерти, чтобы сделать
Так что я невежливо соскользнул с матраса
И рухнул на пол
И печальный факт
Вы сказали, что вы были защищены
Я думал, ты имеешь в виду, что у тебя есть пистолет
Элли, мне тогда было так хорошо
Но мне интересно, было бы мне так хорошо, если бы я снова увидел тебя
Послушайте, мисс, вы меня
Ты должен был научить меня таким непослушным вещам
(Вы должны были научить меня таким непослушным вещам)
О, ты мог бы научить меня таким непослушным вещам
Элли, мне было так хорошо…
Но мне интересно, но мне интересно, но мне интересно
Но мне интересно, буду ли я так хорош
(Элли, ты должна была научить меня таким непослушным вещам)
Ты должен был научить меня таким непослушным вещам
О, ты мог бы научить меня таким непослушным вещам
Элли, мне тогда было так хорошо
Но мне интересно, было бы мне так хорошо, если бы я снова увидел тебя
Послушайте, мисс, вы меня
Ты должен был научить меня таким непослушным вещам
(Сегодня вечером мы должны делать непослушные вещи)
О, ты мог бы научить меня таким непослушным вещам ... да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Who's the (Bat)Man 2017
Open Happiness ft. Brendon Urie, Patrick Stump, Janelle Monáe 2009
Marvel's Spidey and His Amazing Friends Theme 2021
I Stand Alone ft. Common, Patrick Stump 2012
Spotlight (Oh Nostalgia) 2011
Run Dry (X Heart X Fingers) 2010
Everybody Wants Somebody 2010
Birthday Girl ft. Patrick Stump 2007
Spotlight (New Regrets) 2010
Greed 2010
Explode 2010
This City 2010
Time to Spidey Save the Day 2021
Love, Selfish Love 2011
The "I" In Lie 2010
People Never Done A Good Thing 2010
Mad At Nothing 2010
Coast (It's Gonna Get Better) 2010
Dance Miserable 2010
When I Made You Cry 2010

Тексты песен исполнителя: Patrick Stump