Перевод текста песни Avril - Paris Combo

Avril - Paris Combo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avril, исполнителя - Paris Combo. Песня из альбома Attraction, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.06.2005
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Avril

(оригинал)
C’est par un jour d’avril
Qu’elle se promène en ville
Sereinement, au milieu des bâtiments
Au milieu des plans et des aménagements
Des chantiers et des terrains urbains
Lui, c’est un homme habile
Au front court, à l’affront facile
Un sanguin, qui depuis tôt ce matin
Depuis tôt, dès son lever, a décidé
Que sa vie devait changer de main
C’est le vide
Dans cette ville
On est avide
De changement, de changement
Il est bien là, à l’heure
Où le soleil demeure
Un instant, entre deux immeubles récents
Entre deux, il s’est installé au comptoir
Et il boit un café noir… dans un rayon de soleil
Elle regarde la ville
Du douzième étage, elle a une vue facile
Elle embrasse d’un coup d'œil les environs
Toute l’agglomération, mais un rayon
De soleil l’appelle dehors… elle sort
C’est le vide
Dans cette ville
On est avide
De changement, de changement
Elle s’arrête attentive
Devant une vitrine attractive
Il reprend sa monnaie, d’un geste lent
Puis, d’un pas pressé, perdu dans ses pensées
Il l’a croisé au magasin de jouets
C’est le vide
Dans cette ville
On est avide
De changement, de changement

Апрель

(перевод)
Это апрельский день
Пусть гуляет по городу
Безмятежно среди зданий
Среди планов и макетов
Строительные площадки и городские земли
Он умный человек
На короткий фронт, на легкое оскорбление
Сангвиник, который с раннего утра
Так как рано, как только он встал, решил
Что его жизнь должна была перейти из рук в руки
это пустота
В этом городе
мы жадные
Изменений, перемен
Он тут же, вовремя
Где обитает солнце
Мгновенье между двумя недавними постройками
В промежутке он сел за стойку
И он пьет черный кофе... в лучах солнца
Она смотрит на город
С двенадцатого этажа у нее хороший вид
Она осматривает окрестности одним взглядом
Весь пригород, но один радиус
Солнце зовет ее на улицу... она выходит
это пустота
В этом городе
мы жадные
Изменений, перемен
Она останавливается внимательно
Перед привлекательной витриной
Он берет сдачу, медленным жестом
Потом торопливым шагом, задумавшись
Он столкнулся с ней в магазине игрушек
это пустота
В этом городе
мы жадные
Изменений, перемен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aquarium 2005
Fibre de verre 2005
Lettre A P 2005
Señor 1998
Living Room 1998
High Low In 2005
Je Ne Sais Qui Fumer 2005
On N'a Pas Besoin 2005
Attraction 2005
Je te vois partout 2013
Je Suis Sourde 1998
Calendar 2005
Mobil'Homme 1998
Si Mon Amour 1998
L'Avenir Incertain Du Titanic 1998
Sous La Lune 1998
Ubiquité 1998
Homeron 1998
Terrien D'Eau Douce 1998
Dans Les Bras D'Un Loup 2005

Тексты песен исполнителя: Paris Combo