Перевод текста песни Roses on the 4th of July - Nanci Griffith

Roses on the 4th of July - Nanci Griffith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roses on the 4th of July, исполнителя - Nanci Griffith. Песня из альбома Clock Without Hands, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.07.2001
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский

Roses on the 4th of July

(оригинал)
He still sends her roses on the 4th of July
They’re always white roses and she never asks why
She still doesn’t know where he goes Thursday nights
But his wedding band rests, on the bedside that night
He was a soldier in the Vietnam war
He lost half his right leg whilst daydreaming of her
She lit a candle each holy hour he was gone
«You Were On My Mind» was their favorite song
Love is a mystery
From birth 'till we die
It’s cross words of a morning
By evening entwined
It’s all that we dream of, sometimes it’s not right
Love is white roses and you never ask why
He’s the hands of a draftsman, he’s built a good life
She works for a season during IRS time
Two children they’ve had though their boy has now died
When they wake of each morning, he’s still on their minds
Their friends would all tell you they’re like day and night
Their daughter’s an actress, she is strong and she’s bright
He meets with his pals from the war Thursday nights
She still treasures those roses every 4th of July
Love is white roses every 4th of July

Розы 4 июля

(перевод)
Он до сих пор посылает ей розы 4 июля.
Это всегда белые розы, и она никогда не спрашивает, почему
Она до сих пор не знает, куда он ходит по четвергам
Но его обручальное кольцо лежит на кровати той ночью
Он был солдатом во Вьетнамской войне
Он потерял половину правой ноги, мечтая о ней
Она зажигала свечу каждый священный час, когда он ушел
«You Were On My Mind» была их любимой песней.
Любовь - это тайна
С рождения до самой смерти
Это кроссворды утра
К вечеру переплелись
Это все, о чем мы мечтаем, иногда это не так
Любовь - это белые розы, и ты никогда не спрашиваешь, почему
Он руки рисовальщика, он построил хорошую жизнь
Она работает в течение сезона во время IRS
У них было двое детей, хотя их мальчик уже умер
Когда они просыпаются каждое утро, он все еще в их мыслях
Их друзья все скажут вам, что они как день и ночь
Их дочь актриса, она сильная и яркая
Он встречается со своими приятелями с войны в четверг вечером.
Она до сих пор дорожит этими розами каждое 4 июля.
Любовь - это белые розы каждое 4 июля
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ballad Of Robin Winter Smith 2015
West Texas Sun 2015
Ghost In The Music 2015
You Cant Go Home Again 2015
I Still Miss Someone 1998
Listen To The Radio 1996
I Remember Joe 2015
Leaving The Harbor 1988
If Wishes Were Changes 2001
It's A Hard Life Wherever You Go 1996
Storms 1988
Brave Companion Of The Road 1988
Radio Fragile 1988
You Made This Love A Teardrop 1988
Drive-In Movies And Dashboard Lights 2001
I Don't Wanna Talk About Love 2001
Never Mind 2002
Tower Song 2001
Outbound Plane ft. Nanci Griffith 1997
More Than A Whisper 1985

Тексты песен исполнителя: Nanci Griffith