Перевод текста песни L'addiction - Les Hurlements d'Léo

L'addiction - Les Hurlements d'Léo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'addiction, исполнителя - Les Hurlements d'Léo. Песня из альбома Temps suspendu, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.03.2006
Лейбл звукозаписи: Ladilafé
Язык песни: Французский

L'addiction

(оригинал)
Bonjour tendresse
Ton clochard céleste
Se lève à peine
Et se demande encore
Si la vie tiendra promesse
Veux tu bien cracher de lest
J’ai dans l’idée
Que tu ne seras pas la dernière
J’en ai levé des comme toi
Des tas et puis des tas
J’en ai rincé, j’en ai volé
J’en ai vidé, j’en ai brisé
J’en ai fait rouler sous les tables
Comme cela et tout d’un trait
La monnaie de ma pièce
L’addiction s’il vous plait
Le cierge à la messe
D’une mort annoncée
J’ai dans l’idée
Que vous ne serez pas la dernière
Mais voyez vous madame
Ce qui me plait c’est de m’y perdre
La vie et ses extrêmes
Ne sont pas faites pour me déplaire
Un sourire au réverbères
En attendant les primevères
En souriant au premier verre
En quemandant les derniers verres
En trébuchant, quatre fers en l’air
En degeulant son monde par terre
Les béquilles de mon choix
Sont liquides et je m’octroie
La plaisir d’en abuser
J’ai besoin de m’oublier
La monnaie de ma pièce
L’addiction s’il vous plait
Le cierge à la messe
D’une mort annoncée
Bonsoir tendresse
Ton clochard céleste
Se couche à peine
En se demandant
Si la nuit tiendras promesse
Veux tu bien cracher du lest

Наркомания

(перевод)
привет нежность
Ваш небесный бродяга
Едва встает
И все еще удивляюсь
Если жизнь сдержит обещание
Будете ли вы плевать балласт
я имею в виду
Что ты не будешь последним
Я вырастил таких, как ты
Кучи, а затем кучи
Я прополоскал некоторые, я украл некоторые
Я опустошил некоторые, я сломал некоторые
Я закатал его под столы
Вот так и все сразу
Валюта моей монеты
Наркомания, пожалуйста
Свеча на мессе
О объявленной смерти
я имею в виду
Что ты не будешь последним
Но вы видите, мэм
Что мне нравится, так это то, что я теряюсь в нем.
Жизнь и ее крайности
Не созданы для того, чтобы мне не нравиться.
Улыбка на уличных фонарях
В ожидании первоцветов
Улыбка с первой рюмки
Попрошайничество за последние напитки
Спотыкаясь, четыре утюга в воздухе
По degeulant его мир на земле
Костыли по моему выбору
Являются жидкими, и я даю себе
Удовольствие от злоупотребления им
мне нужно забыть себя
Валюта моей монеты
Наркомания, пожалуйста
Свеча на мессе
О объявленной смерти
Добрый вечер нежность
Ваш небесный бродяга
Едва ложится спать
Интересный
Если ночь сдержит обещание
Будете ли вы плевать балласт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La der des der 1999
L'accordéoniste 1999
Louise 1999
Jojo ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Grand-mère ft. Les Hurlements d'Léo 2000
Bordel de luxe 2011
L'allumette facile 2011
Quand tu seras là-bas ft. Les Ogres De Barback 2018
Au 39 1999
La laisse 2003
Ouest terne 2003
Simon Simone 2003
La piave 2003
La nuit, le jour 1999
Fabulous and Luxury Holidays for Todos in Barbados 1999
Une danseuse 1999
La vie du quartier 1999
Une corde et du papier 1999
Une idée passe ft. Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles 2017
La ventura ft. Les Hurlements d'Léo, Un Air Deux Familles 2017

Тексты песен исполнителя: Les Hurlements d'Léo