Перевод текста песни Rozengeur En Marjolein - Herman Van Veen

Rozengeur En Marjolein - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rozengeur En Marjolein, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Voor Een Verre Prinses, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1969
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

Rozengeur En Marjolein

(оригинал)
Als een schaduw valt de avond
Op een door-de-weekse dag
En de dinsdag wordt begraven
En de radio speelt Bach
En de kinderen zijn onrustig
Want ze willen niet naar bed
't is een slopende idylle
In een veel te dure flat
En vandaag is het de elfde
En hij is precies hetzelfde
Als de twaalfde of de tiende
Ik kreeg wat ik verdiende
Rozegeur, maneschijn
Rozegeur, maneschijn
Roze schijn
Je zit zo stil te lezen
En ik zeg zacht je naam
Omdat je zo ver weg bent
Verbaasd kijk je me aan
De vaste vloerbedekking
Kleurt prachtig bij je jurk
En de slaapbank die we kochten
Omdat ik 's nachts zo snurk
En vandaag is het de elfde
En hij is precies hetzelfde
Als de twaalfde of de tiende
Ik kreeg wat ik verdiende
Rozegeur, maneschijn
Rozegeur, maneschijn
Roze schijn
De buren hebben boven weer eens ruzie
En ik hoor
Hem vloeken en haar kijven
Dat komt bij ons niet voor
Je hebt me van de kroegen
En de eenzaamheid gered
Maar de stilte is gebleven
En we gaan maar vroeg naar bed
En vandaag is het de elfde
En hij is precies hetzelfde
Als de twaalfde of de tiende
Ik kreeg wat ik verdiende
Rozegeur, maneschijn
Rozegeur, maneschijn
Roze schijn

Полегче И Майоран

(перевод)
Как тень падает вечер
В будний день
И вторник похоронен
И радио играет Баха
И дети беспокойны
Потому что они не хотят ложиться спать
это изнурительная идиллия
В слишком дорогой квартире
А сегодня одиннадцатое
И он точно такой же
Если двенадцатый или десятый
Я получил то, что заслужил
Аромат розы, самогон
Аромат розы, самогон
розовый блеск
Вы сидите так и читаете
И я мягко произношу твое имя
Потому что ты так далеко
Ты смотришь на меня в изумлении
Твердое напольное покрытие
Красиво сочетается с вашим платьем
И диван-кровать, который мы купили
Потому что я так храплю по ночам
А сегодня одиннадцатое
И он точно такой же
Если двенадцатый или десятый
Я получил то, что заслужил
Аромат розы, самогон
Аромат розы, самогон
розовый блеск
Соседи снова спорят наверху
И я слышу
Прокляните его и поссорите ее
с нами такого не бывает
Вы получили меня от пабов
И одиночество спасло
Но тишина осталась
И мы ложимся спать рано
А сегодня одиннадцатое
И он точно такой же
Если двенадцатый или десятый
Я получил то, что заслужил
Аромат розы, самогон
Аромат розы, самогон
розовый блеск
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Ogen Van Mijn Moeder 2001
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet 2001
Waar Ligt Jeruzalem? 2001
We Komen En We Gaan 2001
Voor Marie-Louise 2001
In Mijn Gedachten 2001
Marieke 1995
Kyrie Eleison 1999
Anne 2009
Een Vriend Zien Huilen 2009
Wie Was Die Man? 1985
Broertje 1985
Hure 1996
Ich weiß nichts über sie 2000
Voor De Een 1999
Regende Het Maar 1985
De Laatste Dans 1985
Joop 1985
Liedje 2009
Lonely Kojboj 1985

Тексты песен исполнителя: Herman Van Veen