Перевод текста песни In Mijn Gedachten - Herman Van Veen

In Mijn Gedachten - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Mijn Gedachten, исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома Andere Namen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Harlekijn Holland
Язык песни: Нидерландский

In Mijn Gedachten

(оригинал)
Ik loop onder de bomen in het bos
De koude druppels vallen op mijn huid
Ik dans als een kind in het verse groene mos
En de vogels vliegen op met schril gefluit
En langs de paddestoelen loop ik van hier naar daar
Als een vlinder in de lucht, zo zweef ik en fladder ik maar
In de wind hoor ik jouw stem
In alles wat ik zie, ben jij dichtbij
Ver over de grenzen, ver van de mensen
Ja, ik hou van jou, mijn weg ben jij
Vanavond ben jij bij mij
Ik zing om wat je mij aan liefde bood
Jij geeft me kracht omdat je van me houdt
De liefde die ik voel, voel ik tot aan mijn dood
En in mijn dromen worden wij samen oud
De liefde is een wonder, kijk maar wat ze doet
Nooit kan ik meer zonder want jij bent mijn eb en vloed
In de wind hoor ik jouw stem
In alles wat ik zie, ben jij dichtbij
Ver over de grenzen, ver van de mensen
Ja, ik hou van jou, mijn weg ben jij
Vanavond ben jij bij mij

в моем понимании,

(перевод)
я иду под деревьямив лесу
Холодные капли падают на мою кожу
Я танцую как ребенок в свежем зеленом мху
И птицы взлетают с пронзительным свистом
И по грибам хожу туда-сюда
Как бабочка в воздухе, я так парю и порхаю
На ветру я слышу твой голос
Во всем, что я вижу, ты рядом
Далеко за границей, далеко от людей
Да, я люблю тебя, ты мой путь
Сегодня ты со мной
Я пою за то, что ты предложил мне любви
Ты даешь мне силу, потому что любишь меня
Любовь, которую я чувствую, я чувствую, пока не умру
И во сне мы стареем вместе
Любовь - это чудо, посмотри, что она делает
Я никогда не смогу жить без него, потому что ты мой прилив и отлив
На ветру я слышу твой голос
Во всем, что я вижу, ты рядом
Далеко за границей, далеко от людей
Да, я люблю тебя, ты мой путь
Сегодня ты со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Ogen Van Mijn Moeder 2001
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet 2001
Waar Ligt Jeruzalem? 2001
We Komen En We Gaan 2001
Voor Marie-Louise 2001
Marieke 1995
Kyrie Eleison 1999
Anne 2009
Een Vriend Zien Huilen 2009
Wie Was Die Man? 1985
Broertje 1985
Hure 1996
Ich weiß nichts über sie 2000
Voor De Een 1999
Regende Het Maar 1985
De Laatste Dans 1985
Joop 1985
Liedje 2009
Lonely Kojboj 1985
Een Lange Scheur 1985

Тексты песен исполнителя: Herman Van Veen