Перевод текста песни De Neus (Le Nez) - Herman Van Veen

De Neus (Le Nez) - Herman Van Veen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Neus (Le Nez), исполнителя - Herman Van Veen. Песня из альбома In Vogelvlucht 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Нидерландский

De Neus (Le Nez)

(оригинал)
Er is een reuze keuze neuzen
In de kleuren rood en paars
De kwaliteit laat minder keuze
Goede neuzen zijn zeer schaars
Platte neuzen, pimpelneuzen
Paars boegbeeld op een dronken schip
Een kleine keuze matineuzen
't Aardbeitype, mop en wip
Zo ook de neus van de politie
Wonderbaarlijk apparaat
Even snuffen aan je fietsie
En hij ruikt hoe 't ermee staat
De remmen weigeren een pietsie
't Voorlicht is maar tweede keus
Neem dus daarom de politie
Steeds met eerbied bij de neus
De neus, o erfdeel zo koen en schrander
Edel deel van het gezicht
Spreidt uw vleugels als geen ander
Op vooruitgang steeds gericht
De neus, men moet hem eens in 't jaar gedenken
Op een winderige dag
In 't najaar
Als men weer eens
Van een griepplaag spreken mag
De Gaulle, waar zou die stakker wezen
Als die parel hem ontbrak
Laat staan de politieke zaken
Waar hij steeds dat ding in stak
Denk aan Cyrano uitsluitend
Zeg mij, waarmee zitten wij
In een zakdoek krachtig snuitend
Op de allereerste rij
De neus, o spreidt uw zo nerveuze vleugels
Snuif en snotter onverveerd
O, neus, laat vieren alle teugels
Gelijk een briesend peerd

Де Нойс (Нос)

(перевод)
Огромный выбор носов
В красных и фиолетовых тонах
Качество оставляет меньше выбора
Хороших носов очень мало
Плоские носы, синие носы
Фиолетовая носовая фигура на пьяном корабле
Небольшой выбор утренников
Тип Strawberry, шутка и вытирание
Также нос полиции
Чудесное устройство
Понюхайте свой велосипед
И он пахнет, как это
Тормоза немного отказывают
Передний свет - только второй выбор
Так что берите полицию
Всегда с уважением к носу
Нос, наследственность зо кун и проницательность
Благородная часть лица
Расправь свои крылья, как никто другой
Всегда нацелен на прогресс
Денеус, его надо вспоминать раз в год
В ветреный день
осенью
Если снова
Говорить о чуме гриппа можно
Де Голль, где бы этот негодяй
Если бы эта жемчужина пропала
Не говоря уже о политических делах
Куда он продолжал вставлять эту штуку
Думайте исключительно о Сирано
Скажи мне, что мы задумали
В носовой платок энергично дует
В первом ряду
Нос, расправь свои нервные крылья
Нюхать и фыркать без ограничений
О, нос, отпусти все поводья
Как ревущая груша
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De Ogen Van Mijn Moeder 2001
Ik Weet Niet Hoe Ze Heet 2001
Waar Ligt Jeruzalem? 2001
We Komen En We Gaan 2001
Voor Marie-Louise 2001
In Mijn Gedachten 2001
Marieke 1995
Kyrie Eleison 1999
Anne 2009
Een Vriend Zien Huilen 2009
Wie Was Die Man? 1985
Broertje 1985
Hure 1996
Ich weiß nichts über sie 2000
Voor De Een 1999
Regende Het Maar 1985
De Laatste Dans 1985
Joop 1985
Liedje 2009
Lonely Kojboj 1985

Тексты песен исполнителя: Herman Van Veen