Перевод текста песни Doppelherz / İki Gönlüm - Herbert Grönemeyer, BRKN

Doppelherz / İki Gönlüm - Herbert Grönemeyer, BRKN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doppelherz / İki Gönlüm, исполнителя - Herbert Grönemeyer. Песня из альбома TUMULT, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.11.2018
Лейбл звукозаписи: Grönland
Язык песни: Немецкий

Doppelherz / İki Gönlüm

(оригинал)
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat
Sehnsuchtsort unter Palmen
Hochplateau oder Meer satt
Herkese ikinci yol
İkinci bir yuva gerek
Ruhuna bir şans ver
Kendine iyi bak güzel gönül
In jedem schlägt ein Doppelherz
Einmal hier und dann da zuhause
Der Kopf fliegt schon voraus
Der Atem bekommt seine Pause
Gönn dir 'ne zweite Seele
Vom Tapetenwechsel als Ausgleich
Schick dein’n Kopf in die Wüste
Oder deinen Bauch nach Frankreich
Erzähl von deiner zweiten Welt (von deiner zweiten Welt)
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
Und flieg, und tanz
Reisen ist wie neu betankt
Und schweb und fahr
Woanders wird der Kopf so klar
Kein Sinn und Zweck
Es zählt nur der Seiteneffekt
Mach dich einfach mal rar!
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Auch du bist so vieles mehr
Schwarz und weiß im Wechsel
Man lebt auch mal seinen Ort leer
Und braucht dann wieder neue Rätsel
Ich bin zuhause auf Beton und Asphalt
Da, wo die Großstadt nie schläft
Zuhause am Strand unter Palm’n
Und dort, wo das Herz meiner Großmutter schlägt
Wechsel' die Tapete, atmen für die Seele
Auf Dauer wird jeder Ort zum Käfig
Mehr als deine Sprache, mehr als deine Farbe
Ich pass' nicht in die roten Linien deiner Karte
Erzähl von deiner zweiten Welt
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
Und flieg, und tanz
Reisen ist wie neu betankt
Und schweb und fahr
Woanders wird der Kopf so klar
Kein Sinn und Zweck
Es zählt nur der Seiteneffekt
Mach dich einfach mal rar!
(hey, hey, hey, hey)
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Sabaha kadar eğlen
Drei, zwei, eins, vier
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Seinen Platz, ne zweite Heimat
Sehnsuchtsort unter Palmen
Hochplateau oder Meer satt
(перевод)
Каждому нужна точка схода
Его место, второй дом
Место тоски под пальмами
Надоело высокое плато или море
Херкесе икинчи йол
Икинчи бир юва герек
Рухуна бир шанс вер
Кендине ийи бак гюзель генюль
Двойное сердце бьется в каждом
Однажды здесь и там дома
Голова летит вперед
Дыхание прерывается
Подарите себе вторую душу
От смены обстановки в качестве компенсации
Отправьте свою голову в пустыню
Или твой живот во Францию
Расскажите о своем втором мире (о своем втором мире)
С соответствующей порцией чувств
И летать и танцевать
Путешествие похоже на заправку
И парить и ездить
В другом месте голова становится такой ясной
Нет смысла и цели
Учитывается только побочный эффект
Просто сделай себя редким!
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Сабаха Кадар Эглен
Ты тоже гораздо больше
Чередование черного и белого
Иногда вы живете пустым местом
А потом снова нужны новые загадки
Я дома на бетоне и асфальте
Где большой город никогда не спит
Дома на пляже под Palm'n
И где бьется сердце моей бабушки
Меняй обои, дыши душой
В конце концов, каждое место становится клеткой
Больше, чем ваш язык, больше, чем ваш цвет
Я не вписываюсь в красные линии на твоей карте
Расскажи мне о своем втором мире
С соответствующей порцией чувств
И летать и танцевать
Путешествие похоже на заправку
И парить и ездить
В другом месте голова становится такой ясной
Нет смысла и цели
Учитывается только побочный эффект
Просто сделай себя редким!
(Эй, эй, эй, эй)
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Сабаха Кадар Эглен
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Aç daralmış gönlünü bana
Geç, geç, geç kendinden
Сабаха Кадар Эглен
Три, два, один, четыре
Каждому нужна точка схода
Его место, второй дом
Место тоски под пальмами
Надоело высокое плато или море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Celebrate The Day (Feat. Amadou & Mariam) ft. Amadou & Mariam 2007
Mes Emmerdes ft. Herbert Grönemeyer 2007
Als Es Mir Beschissen Ging ft. Herbert Grönemeyer 2007
Männer 2016
Main Title 2009
Der Weg 2016
Lüg mich an 2021
Zeit, dass sich was dreht ft. Amadou, Mariam 2016
The Tunnel 2009
Was Soll Das 2016
Komet 2016
Auf mein Grab ft. BRKN, Abba Lang 2022
Mit Gott 1988
Keine Heimat 1988
Fragwürdig 1988
Bist du taub 1988
Futterneid ft. BRKN 2015
Fisch Im Netz 2016
Für immer und immer ft. BRKN 2017
Die Härte 2016

Тексты песен исполнителя: Herbert Grönemeyer