Перевод текста песни Beautiful People - Helena Vondráčková, Melanie, Vladimir Popelka

Beautiful People - Helena Vondráčková, Melanie, Vladimir Popelka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beautiful People, исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Old Friends of Mine, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.01.2010
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Английский

Beautiful People

(оригинал)
Beautiful people
You live in the same world as I do
But somehow I never noticed
You before today
I’m ashamed to say
Beautiful people
We share the same back door
And it isn’t right
We never met before
But then
We may never meet again
If I weren’t afraid you’d laugh at me
I would run and take all your hands
And I’d gather everyone together for a day
And when we’re gather’d
I’ll pass buttons out that say
Beautiful people
Never have to be alone
'Cause there’ll always be someone
With the same button on as you
Include him in everything you do.
Beautiful people
You ride the same subway
As I do ev’ry morning
That’s got to tell you something
We’ve got so much in common
I go the same direction that you do So if you take care of me Maybe I’ll take care of you
Beautiful people
You look like friends of mine
And it’s about time
That someone said it here and now
I make a vow that some time, somehow
I’ll have a meeting
Invite ev’ryone you know

Красивые Люди

(перевод)
Красивые люди
Ты живешь в том же мире, что и я
Но почему-то я никогда не замечал
Вы до сегодняшнего дня
мне стыдно сказать
Красивые люди
У нас одна и та же задняя дверь
И это неправильно
Мы никогда раньше не встречались
Но потом
Мы можем больше никогда не встретиться
Если бы я не боялся, ты бы смеялся надо мной
Я бы побежал и взял все твои руки
И я бы собрал всех вместе на день
И когда мы собрались
Я передам кнопки, которые говорят
Красивые люди
Никогда не нужно быть в одиночестве
Потому что всегда будет кто-то
С той же кнопкой, что и у вас
Включайте его во все, что вы делаете.
Красивые люди
Вы едете в том же метро
Как и каждое утро
Это должно вам кое-что сказать
У нас так много общего
Я иду в том же направлении, что и вы, поэтому, если вы позаботитесь обо мне, может быть, я позабочусь о вас
Красивые люди
Вы похожи на моих друзей
И самое время
Что кто-то сказал это здесь и сейчас
Я даю обет, что когда-нибудь, как-нибудь
у меня будет встреча
Пригласите всех, кого вы знаете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lay Down (Candles in the Rain) 1997
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Mr Tambourine Man 2017
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Talk To Me ft. Melanie, Melanie, Rainer + Grimm feat. MELANIE? 2016
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Lay Lady Lay 2014
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Till They All Get Home 2001
Laléňa 2017
And We Fall 2001
You Can Find Anything Here 2001
Smile 2001
Crazy Love 2001
Jammin' Alone 2001

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková
Тексты песен исполнителя: Melanie