Перевод текста песни Die offene See - Heinz Rudolf Kunze

Die offene See - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die offene See, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Песня из альбома Einer Fuer Alle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.08.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Die offene See

(оригинал)
Was hab ich hier zu suchen?
Was hab ich hier verloren?
Wenig Feuer, zuviel Rauch,
Diese Stadt ist wie ein Bauch,
Und ich werd und ich werd nicht geboren.
Mancher traeumt sich
Auf die allerfernste Insel.
Nichts dabei als Aspirin
Und ein Herrenmagazin,
Un im Kopf ein laengst vergess’nes Blutgerinsel.
Aber nichts ist fuer immer,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels,
Bald erreichen wir die offene See.
Ich laufe um mein Leben
Und komm doch nicht vom Fleck.
Ich werd mich nie ergeben,
Ich bleibe hier nicht kleben,
Ich muss hier einfach irgendwie weg.
Kennst du das Gefuehl, eine Stewardess zu sein,
Und bei jedem Start den Notausgang zu zeigen,
Und keiner schaut dir zu,
Lauter bleiche Passagiere,
Die sich krampfhaft in die Sportberichte beugen?
Aber nichts ist fuer immer,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels,
Bald erreichen wir die offene See.
Mein Herz will endlich wissen,
Was mein Kopf schon lange wusste.
Heute will ich tanzen,
Tanzen ohne Schuhe,
Tanzen ohne Rcksicht auf Verluste.
Aber nichts ist fuer immer,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels,
Bald erreichen wir die offene See.

Открытое море

(перевод)
Что я здесь делаю?
Что я здесь делаю?
мало огня, слишком много дыма,
Этот город как живот
И я есть, и я не родился.
Некоторые люди мечтают
На самый дальний остров.
Ничего, кроме аспирина.
И мужской журнал
А в голове давно забытый сгусток крови.
Но ничто не вечно
Если я правильно понимаю символы здесь.
Скоро будет свет в конце туннеля
Вскоре выходим в открытое море.
я бегу за своей жизнью
И не двигайся.
я никогда не сдамся
я не застряну здесь
Мне просто нужно как-то уйти отсюда.
Знаете ли вы чувство быть стюардессой
И показывать запасной выход при каждом старте,
И никто не смотрит на тебя
все бледные пассажиры,
Кто отчаянно опирается на спортивные отчеты?
Но ничто не вечно
Если я правильно понимаю символы здесь.
Скоро будет свет в конце туннеля
Вскоре выходим в открытое море.
Мое сердце, наконец, хочет знать
То, что моя голова знала давно.
Сегодня я хочу танцевать
танцы без обуви,
Танцевать невзирая на проигрыши.
Но ничто не вечно
Если я правильно понимаю символы здесь.
Скоро будет свет в конце туннеля
Вскоре выходим в открытое море.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vertriebener 1986
Kadaverstern 1986
Mit Leib und Seele 1999
Stirnenfuß 1991
Ich hab's versucht 1999
Bestandsaufnahme 1990
Lola 1984
Ruf mal wieder an 1991
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - 1991
Der Abend vor dem Morgen danach 1991
Brille 1991
Kriegstanz 1991
Der alte Herr 1991
Doktor Doktor 1991
Die Verschwörung der Idioten 1991
Alles gelogen 2002
Alles was sie will 1999
Du erwartest ein Kind 1989
Akrobat 1989
Männergebet 1993

Тексты песен исполнителя: Heinz Rudolf Kunze