Перевод текста песни Du erwartest ein Kind - Heinz Rudolf Kunze

Du erwartest ein Kind - Heinz Rudolf Kunze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du erwartest ein Kind, исполнителя - Heinz Rudolf Kunze. Песня из альбома Gute Unterhaltung, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.1989
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий

Du erwartest ein Kind

(оригинал)
Ich bin nun eine Woche lang alleine.
Die Zeit ist unwahrscheinlich schnell vergangen.
Schon Montag warf ich nach der Sonne Steine,
Hab ich dich zu vergessen angefangen.
Seit einer Woche giesse ich die Pflanzen
Und gebe den verschlafnen Katzen Futter.
Ich kauf nicht ein, ich gehe auch nicht tanzen.
Am Telefon ist meistens meine Mutter.
Du erwartest ein Kind,
Du erwartest
Immer zuviel von mir,
Immer zuviel von mir.
Ich sass immer zwischen lauter leeren Stuehlen.
Jede Wolke, wenn ich abhob, schon besetzt.
Ich traue keinem und am wenigsten Gefuehlen.
Doch ich habe dich geliebt und war entsetzt.
Es hat mit deiner Heimkehr keie Eile.
Dein Maedchenbild im Flur ist ganz verblichen.
Ich seh von dir noch manchmal Einzelteile
Im Traum — doch wie mit Rotstift durchgestrichen.
Du erwartest ein Kind,
Du erwartest
Immer zuviel von mir,
Immer zuviel von mir.
Wenn du noch einen Tag laenger
Dageblieben waerst,
Haetten wir uns an der Zimmerluft zerrieben.
Jede kleinste Fortbewegung
Wie ein Brustschwimmzug im Teer.
Du bist keinen Tag laenger dageblieben.
Du erwartest ein Kind,
Du erwartest
Immer zuviel von mir,
Immer zuviel von mir.
Text: Heinz Rudolf Kunze
Musik: Martin Huch

Вы ожидаете ребенка

(перевод)
Я уже неделю одна.
Время пролетело невероятно быстро.
Уже в понедельник я бросал камни вслед за солнцем,
я начал забывать тебя
Я поливаю растения уже неделю
И кормить сонных кошек.
Я не хожу по магазинам, я не хожу на танцы.
Мама обычно разговаривает по телефону.
ты ждешь ребенка
Вы ожидаете
Всегда слишком много меня
Меня всегда слишком много.
Я всегда сидел между пустыми стульями.
Каждое облако, когда я взлетел, уже было занято.
Я не доверяю никому и меньше всего чувствам.
Но я любил тебя и был в ужасе.
Домой спешить некуда.
Твое фото девушки в коридоре совсем потускнело.
Я все еще иногда вижу частички тебя
Во сне — но зачеркнуто будто красным карандашом.
ты ждешь ребенка
Вы ожидаете
Всегда слишком много меня
Меня всегда слишком много.
Если вы останетесь еще на один день
остался бы
Если бы мы измотались на воздухе в комнате.
Каждое маленькое движение
Как брасс в смоле.
Ты не остался ни на день дольше.
ты ждешь ребенка
Вы ожидаете
Всегда слишком много меня
Меня всегда слишком много.
Текст: Хайнц Рудольф Кунце
Музыка: Мартин Хуч
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vertriebener 1986
Kadaverstern 1986
Mit Leib und Seele 1999
Stirnenfuß 1991
Ich hab's versucht 1999
Bestandsaufnahme 1990
Lola 1984
Ruf mal wieder an 1991
Deutschland (Verlassen von allen guten Geistern) - Version '90 - 1991
Der Abend vor dem Morgen danach 1991
Brille 1991
Kriegstanz 1991
Der alte Herr 1991
Doktor Doktor 1991
Die Verschwörung der Idioten 1991
Alles gelogen 2002
Alles was sie will 1999
Akrobat 1989
Männergebet 1993
Heul mit den Wölfen 1989

Тексты песен исполнителя: Heinz Rudolf Kunze