Перевод текста песни Wandering Ways - Great Big Sea

Wandering Ways - Great Big Sea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wandering Ways, исполнителя - Great Big Sea. Песня из альбома Walk on the Moon, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 09.06.2008
Язык песни: Английский

Wandering Ways

(оригинал)
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke!
Farewell to the rum and occasional coke!
Farewell to the girls who came ready to play!
For this is the end of my wandering ways
Woke up one morning to the slam of a door
My lady had left me, she could take it no more!
The note on the table in black and white told:
My wandering ways had left her heart cold
We met last December while out on the tear
The laughter it flowed with the wine and the beer!
I promised her riches, I said I’d be true
She gave me a baby and the party was through
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke!
Farewell to the rum and occasional coke!
Farewell to the girls who came ready to play!
For this is the end of my wandering ways
Now I miss my lady, I miss her so much!
The smell of her hair and her comforting touch
And I miss my boy and his ready smile!
They needed a man but I was a child
I hope this song finds her wherever she is!
And if you see her, would you tell her this?
For ramblin' and rovin' I don’t give a damn!
The boy that she left has grown into a man
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke!
Farewell to the rum and occasional coke!
Farewell to the girls who came ready to play!
For this is the end of my wandering ways
There’s lots to be said for being out on the tear
As luck would have it the very next year
I met her again and she’d seen how I’d grown!
Now we still go a ramblin, but we do it at home
Come all you young ramblers wherever you are
Beware of the ladies you meet at the bar!
The promise of pleasure can change your whole life
You walk in with a wallet and walk out with a wife!
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke!
Farewell to the rum and occasional coke!
Farewell to the girls who came ready to play!
For this is the end of my wandering ways
Farewell to the whiskey, tobacco and smoke!
Farewell to the rum and occasional coke!
Farewell to the girls who came ready to play!
For this is the end of my wandering ways
For this is the end of my wandering ways!

Блуждающие пути

(перевод)
Прощай, виски, табак и дым!
Прощай, ром и кола!
Прощайте девочки, которые пришли играть готовыми!
Ибо это конец моих странствий
Проснулся однажды утром от хлопнувшей двери
Моя госпожа бросила меня, она не могла больше этого терпеть!
В записке на столе черным по белому говорилось:
Мои блуждания оставили ее сердце холодным
Мы встретились в декабре прошлого года, когда были в слезах.
Смех лился вместе с вином и пивом!
Я обещал ей богатство, я сказал, что буду верен
Она дала мне ребенка, и вечеринка закончилась
Прощай, виски, табак и дым!
Прощай, ром и кола!
Прощайте девочки, которые пришли играть готовыми!
Ибо это конец моих странствий
Теперь я скучаю по своей леди, я так скучаю по ней!
Запах ее волос и ее успокаивающее прикосновение
А я скучаю по своему мальчику и его готовой улыбке!
Им нужен был мужчина, но я был ребенком
Я надеюсь, что эта песня найдет ее, где бы она ни была!
И если ты увидишь ее, ты скажешь ей это?
На бродяжничество и бродяжничество мне наплевать!
Мальчик, которого она оставила, превратился в мужчину
Прощай, виски, табак и дым!
Прощай, ром и кола!
Прощайте девочки, которые пришли играть готовыми!
Ибо это конец моих странствий
Есть много чего сказать за то, что он на слезу
Как назло, в следующем году
Я снова встретил ее, и она увидела, как я вырос!
Сейчас еще ходим на рамблин, но делаем это дома
Приходите все вы, молодые бродяги, где бы вы ни были
Остерегайтесь дам, которых вы встречаете в баре!
Обещание удовольствия может изменить всю вашу жизнь
Вы входите с кошельком, а выходите с женой!
Прощай, виски, табак и дым!
Прощай, ром и кола!
Прощайте девочки, которые пришли играть готовыми!
Ибо это конец моих странствий
Прощай, виски, табак и дым!
Прощай, ром и кола!
Прощайте девочки, которые пришли играть готовыми!
Ибо это конец моих странствий
Ибо это конец моих странствий!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Night Pat Murphy Died 2009
Ordinary Day 2009
The Chemical Worker's Song (Process Man) 2009
Mary Mac 2012
Yankee Sailor 2010
Dear Home Town 2010
Rant & Roar 2009
Sea of No Cares 2012
Clearest Indication 2012
Buying Time 2009
Something To It 2009
Billy Peddle 2009
Can't Stop Falling 1999
Gallows Pole 2010
Jack Hinks 1999
Nothing Out Of Nothing 2009
Bad as I Am 1999
The Jolly Butcher 2009
Wave Over Wave 2009
Margarita 1999

Тексты песен исполнителя: Great Big Sea