Перевод текста песни El Amor - Gloria Trevi

El Amor - Gloria Trevi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Amor, исполнителя - Gloria Trevi. Песня из альбома El Amor, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.08.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Latino
Язык песни: Испанский

El Amor

(оригинал)
El amor es un rayo de luz indirecta
Una gota de paz, una fe que despierta
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
El amor es un suave rumor que se acerca
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
Una voz en la calma, un aroma de menta
Un después, un quizás, una vez, una meta
El amor va brotando entre el aire y el suelo
Y se palpa y se siente, y hay quien puede verlo
Y hace que te despiertes y pienses en él
Y te llama despacio rozando tu piel
El amor te hipnotiza, te hace soñar
Y sueñas y cedes, y te dejas llevar
Y te mueve por dentro, y te hace ser más
Y te empuja y te puede, y te lleva detrás
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
Y te hace gritar al sentir que te quemas
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
Y te hace viajar en el filo del tiempo
Remontando los ríos en mil universos
Y te lleva a la gloria, y te entrega a la tierra
Y te mira y te ve, y piensa y piensa
Y de pronto el amor es la luz de una llama
Que se empieza a apagar y se va, y se apaga
Es la isla pequeña, perdida en la niebla
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
El amor es la hoja caída en la tierra
Un punto en el mar, una bruma que espesa
Un pelo en el alma, un Sol que se vela
Un por qué, un según, un ya no, una queja
El amor va bajando peldaño a peldaño
Con las manos cerradas y el paso cansado
Te pregunta «¿Quién eres?»
para hacerte saber
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
El amor te hace burla, se ríe de ti
Mientras tú sigues quieto sin saber qué decir
Y deseas seguir y decirle que no
Que se quede, que vuelva, que comete un error
Y el amor desbarata tus grandes ideas
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
Y te hace ser ese que tú no quisieras
Y te empuja a ser malo, y te deja hecho mierda
Y te arroja de bruces al último infierno
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
Y te ahogas de ansias de volver a la nada
Y de pronto se para y te ve, y se apiada

любовь

(перевод)
Любовь - это луч непрямого света
Капля мира, пробуждающая вера
Гул в воздухе, точка в тумане
Профиль, тень, пауза, ожидание
Любовь - это мягкий шепот, который приближается
Далекий дверной звонок, легкий ветерок
Голос в тишине, аромат мяты
Позже, может быть, однажды, цель
Любовь прорастает между воздухом и землей
И это чувствуется и чувствуется, и есть те, кто это может видеть
И это заставляет вас просыпаться и думать о нем
И зовет тебя, медленно чистя кожу
Любовь гипнотизирует тебя, заставляет мечтать
И ты мечтаешь, и ты сдаешься, и ты отпускаешь себя
И это перемещает вас внутрь и заставляет вас быть более
И это подталкивает вас, и это может, и это отталкивает вас
И вдруг подхватывает, бросает, сжигает
Зажигает свет в твоей душе, разжигает огонь в твоих венах
И это заставляет вас кричать, когда вы чувствуете, что горите
Он растворяет вас, он испаряет вас, он разрушает вас, он создает вас
И это заставляет вас путешествовать по краю времени
Поднимаясь по рекам в тысяче вселенных
И он ведет вас к славе, и он доставляет вас на землю
И он смотрит на тебя и видит тебя, и думает и думает
И вдруг любовь - это свет пламени
Это начинает выключаться и уходит, и выключается
Это маленький остров, затерянный в тумане
Капля, не знаю, пятно, гримаса
Любовь - это опавший лист на земле
Точка в море, сгущающийся туман
Волосы в душе, солнце, которое завуалировано
Почему, согласно, больше не жалоба
любовь идет вниз шаг за шагом
С закрытыми руками и усталым шагом
Он спрашивает вас: «Кто вы?»
Дать тебе знать
Что он едва знает тебя, что ты хочешь от него
Любовь смеется над тобой, смеется над тобой
Пока вы остаетесь на месте, не зная, что сказать
И ты хочешь продолжить и сказать ему нет
Пусть останется, пусть вернется, он ошибается
И любовь портит ваши великие идеи
Это разрушает тебя, ломает тебя, ломает тебя, ломает тебя
И это заставляет тебя быть тем, кого ты не хочешь
И это подталкивает вас к тому, чтобы быть плохим, и оставляет вас в дерьме
И бросает тебя лицом вниз в ад
Разрывая твою душу, наступая на твое тело
И ты тонешь в желании вернуться в ничто
И вдруг он останавливается и видит тебя, и сжалится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me Río De Ti 2010
Resistiré ft. Gloria Trevi, MC Davo, Belinda 2020
Todos Me Miran 2020
Recostada En La Cama 2010
Yo Soy Su Vida 2019
Esa Hembra Es Mala 2020
Psicofonía 2011
Tú Y Yo 2015
Me Rio De Ti 2011
Despiértame 2010
Hijoepu*# ft. Karol G 2019
La Noche 2010
No Al Alguacil ft. Paulina Rubio 2010
Esta Si Va Para Ti ft. Alejandra Guzman 2017
Ábranse Perras 2019
Pelo Suelto ft. Chiquis Rivera 2016
Satisfecha ft. Alejandra Guzman 2017
Las Pequeñas Cosas 2015
Vestida De Azúcar 2010
No Querías Lastimarme 2020

Тексты песен исполнителя: Gloria Trevi