Перевод текста песни Una donna - Giorgio Gaber

Una donna - Giorgio Gaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una donna, исполнителя - Giorgio Gaber. Песня из альбома Pressione bassa, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.09.1980
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Una donna

(оригинал)
Una donna fasciata in un abito elegante
Una donna che custodisce il bello
Una donna felice di essere serpente
Una donna infelice di essere questo e quello.
Una donna che a dispetto degli uomini
Diffida di quelle cose bianche
Che sono le stelle e le lune
Una donna cui non piace la fedelt?
del cane.
Una donna nuova, appena nata
Antica e dignitosa come una regina
Una donna sicura e temuta
Una donna volgare come una padrona.
Una donna cos?
sospirata
Una donna che nasconde tutto
Nel suo incomprensibile interno
E che invece?
uno spirito chiaro come il giorno.
Una donna, una donna, una donna.
Una donna talmente normale
Che rischia di sembrare originale
Uno strano animale, debole e forte
In armonia con tutto anche con la morte.
Una donna cos?
generosa
Una donna che sa accendere il fuoco
Che sa fare l’amore
E che vuole un uomo concreto come un sognatore.
Una donna, una donna, una donna.
Una donna che resiste tenace
Una donna diversa e sempre uguale
Una donna eterna che crede nella specie
Una donna che si ostina ad essere immortale.
Una donna che non conosce
Quella stupida emozione
Pi?
o meno vanitosa
Una donna che nei salotti non fa la spiritosa.
E se questo bisogno maledetto
Lasciasse in pace i suoi desideri
E se non le facessero pi?
effetto
I finti amori dei corteggiatori
Allora ci sarebbero gli uomini
E un mondo di donne talmente belle
Da non avere bisogno
Di affezionarsi alla menzogna del nostro sogno.
Una donna, una donna, una donna.
Una donna, una donna, una donna.

Женщина

(перевод)
Женщина в элегантном платье
Женщина, охраняющая красоту
Женщина счастлива быть змеей
Женщина несчастна быть тем и этим.
Женщина, которая вопреки мужчинам
Будьте осторожны с этими белыми вещами
Какие звезды и луны
Женщина, которая не любит верность?
собаки.
Новая женщина, только что родившаяся
Древний и достойный, как королева
Уверенная в себе и боязливая женщина
Вульгарная женщина, как любовница.
Такая женщина?
вздохнул
Женщина, которая все скрывает
В его непостижимом интерьере
А что вместо?
дух ясный как день.
Женщина, женщина, женщина.
Такая нормальная женщина
Что, вероятно, покажется оригинальным
Странное животное, слабое и сильное
В гармонии со всем, даже со смертью.
Такая женщина?
щедрый
Женщина, которая знает, как зажечь огонь
Кто знает, как заниматься любовью
А кому нужен конкретный мужчина, как мечтатель.
Женщина, женщина, женщина.
Женщина, которая упорно сопротивляется
Другая женщина и всегда одна и та же
Вечная женщина, которая верит в виды
Женщина, которая настаивает на том, чтобы быть бессмертной.
Женщина, которую он не знает
Эта глупая эмоция
Пи?
или менее напрасно
Женщина, которая не остроумна в салонах.
Что, если эта проклятая потребность
Оставь свои пожелания в покое
Что, если они больше не будут этого делать?
эффект
Фальшивая любовь женихов
Тогда были бы мужчины
И мир таких красивых женщин
Не быть нужным
Привязаться к лжи нашей мечты.
Женщина, женщина, женщина.
Женщина, женщина, женщина.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
O Bella Ciao 2006
Il conformista 2001
Io non mi sento italiano 2003
Benzina e cerini 2013
La Balilla 2013
T'amo cosi 2013
Il Riccardo 2018
Birra ft. Giorgio Gaber 2014
Perché non con me ft. Giorgio Gaber 2014
Gli Imbroglioni 2013
Zitta Prego 2013
Dormi piccino ft. Giorgio Gaber 2014
Genevieve 2014
Canta 2013
Porta Romana 2013
Le Nostre Serate 2013
Goganga 2018
Suono di corda spezzata 2014
Una fetta di limone ft. Giorgio Gaber 2014
Povera gente 2014

Тексты песен исполнителя: Giorgio Gaber