Перевод текста песни Autour de moi - Fréro Delavega

Autour de moi - Fréro Delavega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autour de moi, исполнителя - Fréro Delavega. Песня из альбома Des ombres et des lumières - Live à l'Olympia / 2016, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Autour de moi

(оригинал)
J’ai cherché contre vents et marées
Une lumière pour enfin y voir…
La nuit, le jour non rien n’a changé
Autour de moi ahahahahaaa…
«Et sous la lune au ciel étoilé?
«Non rien, si tu ne veux pas y croire
La nuit, un jour aura tout changé
Au fond de toi là la lalaaa???
Ouai, sous la pluie, sous le vent, mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Combien de temps?
Comment vont fleurir
Nos jardins sous le fruit du hasard?
N’as-tu vraiment aucun souvenir
Au fond de toi?
aahahahah
Combien de pleurs?
Comment vont grandir
Nos rêves perdus dans ces milliards?
Un jour la vie te fera sourire et
Autour de toi…
Ouai sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Laissez-moi, laissez-moi… M’en alleeeer, m’en alleeer…
Je pleure tu n’me vois pas
Je crie tu n’m’entends pas
Je souffre tu n’sens même pas
Sous tes pieds juste là
Je pleure tu ne me vois pas
Je crie tu n’m’entends pas
Je souffre ne m’oublie pas
Sous tes yeux juste là
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?
Sous la pluie, sous le vent mon cœur s’agite est-ce que t’entends?
Sous la pluie, au fil du temps, mon corps s'épuise est-ce que tu sens?

Вокруг меня

(перевод)
Я искал сквозь толстые и тонкие
Свет, чтобы наконец увидеть ...
Ночь, день ничего не изменилось
Вокруг меня ахахахаха…
"А под луной на звездном небе?
"Ничего, если ты не хочешь в это верить
Ночь, один день изменит все
Глубоко внутри тебя лалааа???
Да, под дождем, на ветру мое сердце колотится, ты слышишь?
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
Сколько?
Как будет цвести
Наши сады случайно?
У тебя действительно нет памяти?
Глубоко внутри?
ахахаха
Сколько криков?
Как будет расти
Наши мечты затерялись в этих миллиардах?
Однажды жизнь заставит тебя улыбнуться и
Вокруг тебя…
Да, под дождем, со временем мое тело изнашивается, можешь сказать?
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
Дай мне, позволь мне... Уходи, уходи...
я плачу ты меня не видишь
я кричу ты меня не слышишь
Я страдаю, ты даже не чувствуешь
прямо под ногами
я плачу ты меня не видишь
я кричу ты меня не слышишь
я страдаю не забывай меня
Прямо перед твоими глазами
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
В дождь, на ветру сердце мое неспокойно слышишь?
Под дождем со временем мое тело истощается, ты чувствуешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ton visage 2016
Entre ciel et terre 2016
Le chant des sirènes 2021
Sweet Darling 2020
Quand je serai un grand 2016
Caroline 2020
Le chant des sirènes 2 2016
À l'équilibre 2016
Un petit peu de toi 2016
Le coeur éléphant 2016
Mon petit pays 2016
Mes autres 2016
Sous les étoiles 2016
La valse 2016
J'Me Voyais Déja 2013
Onde Sensuelle 2020
Lorena 2016
Tour de chance 2016

Тексты песен исполнителя: Fréro Delavega