Перевод текста песни Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki

Crème de la crème Begins - Frenkie, Edo Maajka, DJ Mrki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crème de la crème Begins, исполнителя - Frenkie
Дата выпуска: 14.05.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Хорватский

Crème de la crème Begins

(оригинал)
Čitam komentare na forumu fmjam-a
Joki opet sere oko svega
Sove imaju novu stvar pravo mi legla
Net mi nešto koči, jebena dial up veza
Sa Edom i Soulom danas pičim za Beograd
Idemo kod njih malo mikrofon odrat
Neka ekipa Basivity, s njima ćemo nešto snimiti
Malo visiti, nazad spičiti
Moram priznat prpa me malo hvata
Prvi put u Beograd nakon rata
Ko mu jebe mater valjda ćemo preživjeti
Par piva će to sve smiriti
U studiju mali milion ljudi
Vip, Marčelo i neki Nigrutin ludi
Svi se druže, flaše i džoje kruže
Edo stao za majk i snima Suze
Marčelo me zeza i kaže «Frenk da tenk
Ajde da snimimo neki reprezent»
Ja uzmem papir i napišem isti tren
Basivity i fmjam creme de la creme
Posle ljudi pitaju kako nastade ta pesma
K’o i svaka vredna ceđena je iz sjeba
I danas uz nju cmizdre i zovu je pesma jedan
Iako broj seksova u toj vezi beše ni jedan
Udario sevdah, sve kroz flašu gledam
Ljuto kunem crnu ženu, govna jedem cela
Kad eto ti tih dana baš poziv od Fmjam-a
Čuli neke pesme pa zovu da tamo repam
Da idem prvi posle rata?
Nemojte ljudi mene, vid’te da me riba vara
A sad mi ionako nije do života druže
Bolje džihad nego ništa, krenut ću pa šta bude
U ranac stavio pivo, pivo i onda još piva
Jednog me bili pijanog, nije bolelo ništa
Kloparam i šikam a u glavi mi moj matori
Priča što se nije menjala ni kad se zarati
Priča da su Bosanci dobričine i alkosi
Priča o drugarstvu i ceo taj štimung tadašnji
Tamo u Tuzli sretnem iste ljude kao te tad
Iako između te dve priče stoji rat
Ni jedan krivi pogled, ni jedna loša reč
Samo osmesi, zajebncija, cirkanje i respekt
I tako je i danas, ljudi se drže i druže
A naci fašisti nek prde svoje i nek mrze
Led se probio, bine su pucale pod nogama
Daj nam mikrofon i pive a vi jebite se s drogama
Sami među dogmama, kad repamo pomama
Iz studija na binu, stvar uživo care bomba ba
Vanja moto je ko lud, a mi smo motali pivo
Frenkie piše novu stvar a maloprije jednu snim’o
Pa i ja bi ljudi snimao, evo snima čak i Galeb
Bilo nas je ko Kineza care moraš čekat' na red
Tolko skilova, stilova, rima, s hejtom ni jedne
Tu večer predrasude su ko rukom odnesene
Odluke donesene, moramo ovo češće
Za 'vake featove, beatove Toza ostavljaj nam češće
Samo nam takvi sjest će, za dušu i za repa
Care jebo pare, znaš da volimo te Kepa
Krem de la krem, hejteri kite na čelo
Glavatar na majku sa mnom Frenkie i Marčelo
(перевод)
Я читал комментарии на форуме fmjam
Джоки опять обо всём срал
У сов новая вещь прямо в моем помете
Net что-то удерживает меня, чертовски коммутируемое соединение
Я сегодня пью за Белград с Эдом и Соулом
Пойдем к ним за микрофоном
Какая-то команда Basivity, мы с ними что-нибудь запишем
Подожди немного, отойди
Я должен признать, что prpa меня немного зацепил
Впервые в Белграде после войны
Кто, черт возьми, его мать, я думаю, мы выживем
Пара пива все успокоит
Маленький миллион человек в студии
Вип, Марчелло и какой-то сумасшедший нигрутин
Все тусуются, кружатся бутылки и радости
Эдо стоит рядом с матерью и записывает «Слезы».
Марчелло дразнит меня и говорит: «Фрэнк к баку
Запишем представителя »
Я беру бумагу и пишу тот же момент
Basivity и fmjam крем-де-ла-крем
После этого люди спрашивают, как появилась эта песня.
Как и всякое ценное, его выдавливают из хрена
Даже сегодня они ноют на нее и называют ее песню первой
Хотя количество полов в этих отношениях было равным нулю.
Я бью севдах, смотрю на все через бутылку
Я сердито ругаюсь на негритянку, я ем дерьмо целиком
Когда тебе звонили из Fmjam в те дни?
Они услышали несколько песен и позвали меня там читать рэп.
Должен ли я идти первым после войны?
Не заставляй людей смотреть на меня, видишь ли, рыба мне изменяет
И теперь мне все равно на свою жизнь
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Он положил пиво, пиво и еще пиво в свой рюкзак
Один раз я был пьян, ничего не болело
Я гремлю и шик, и мой старик в моей голове
История, которая не изменилась, даже когда началась война
Он говорит, что боснийцы - благотворители и алкоголики.
История о дружбе и всей той атмосфере того времени
Там в Тузле я встречаю тех же людей, что и ты тогда
Хотя между двумя историями идет война
Ни одного неправильного взгляда, ни одного дурного слова
Только улыбки, стеб, цирк и уважение
Так и сегодня, люди держатся и тусуются
И пусть наци-фашисты пукают своих и пусть ненавидят
Лед тронулся, сцены лопнули под ногами
Дайте нам микрофон и пиво, и вы трахаетесь с наркотиками
Один среди догм, когда мы насилуем безумие
Из студии на сцену, живая бомба
Девиз Вани сумасшедший, а мы варили пиво
Френки пишет новую вещь и только что записал одну
Ну люди бы тоже снимали, тут даже Галеб снимает
Мы были как китайские короли, вы должны ждать в очереди
Так много навыков, стилей, рифм, без ненависти
В тот вечер предрассудки убрали руками
Решения приняты, нам нужно это чаще
За такие подвиги бьется тоза, покидают нас почаще
Только такие сядут за нас, за душу и за хвост
Короли ебут деньги, ты знаешь, мы любим тебя, Кепа
Крем-де-ла-крем, ненавистники змей на лбу
Главатар на маму со мной Френки и Марчелло
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saletova osveta 2019
Prikaze 2019
Šverc komerc (minimalni rizik 2) ft. Stoka 2019
De-ža-vu ft. Remi 2019
Outro 2019
Pare, pare 2019
Nemoj se bojat 2019
Minimalni rizik 2019
Ne-Mo-Žeš ft. Frenkie 2004
Neutralno ft. Edo Maajka 2010
Facebook 2013
Panika 2019
Gansi 2008
Savske Meduze 2004
Mater Vam Jebem 2004
Uši Zatvori 2006
Slušaj mater 2019
Za Mirzu ft. Dino Saran, Ivana Čabraja 2006
Đe Si Buraz ft. Edo Maajka 2013
Šverc Komerc 2006

Тексты песен исполнителя: Edo Maajka