Перевод текста песни Nemoj se bojat - Edo Maajka

Nemoj se bojat - Edo Maajka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nemoj se bojat, исполнителя - Edo Maajka. Песня из альбома Slušaj mater, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: MenART
Язык песни: Хорватский

Nemoj se bojat

(оригинал)
Milic na Jutel-u, stari otvara butelju
Isprobava fotelju, kaze «opet seru
I slovenci a evo sad i ovi nasi»
Ja uplaseno malo dijete
Vjerovao sam tati kad je reko'
«nemoj te se bojat pa svijet nas
Nece prodat, nece to tako hodat'
Svako zna da nas cuva JNA
Mi smo djeca Jugosloveni
Nemoj te se bojat vjerujte meni»
Haj dobro, prolaze praznici razni
A komsiluk se lagano prazni
Pametni prodaju kuce
Mi se djeca igramo klikera
Gdje je 90-te ubijen Muce
Kod Zuce iz Vukovara dosla tetka
Prica muz joj ubijen sa dva metka
I to pred njezinim ocima
Stari nije spavo nocima
Na fotelji samo sjedio i razmisljo
Nije ni pomisljo da bijezimo
«nece ba nas, nece nas»
Jedni druge po kuci tjesimo
Mati se brine kaze
«nemoj se bojat sine
Idemo sutra na svadbu kod nase strine
Sutra se zene Mahir i nasa mala Alma»
«dobro necu se bojat mama»
— zvuk granate —
Kaj je kaj, kuzis bu i nebu
Tako pricaju ovde u Zagrebu
Posto sam purger na neodredjeno vrijeme
Uklopio sam se u sve Zagrebacke seme
Kad imam probleme odem do Save
Al' sjecanja iz glave se tesko zaborave
Od kad sam cuo za Dayton
Zamisljam ispred kuce beton
Sjecam se starog sa cigaretom
Tesko je bez roditelja bit 4 ljeta
A cudno je ici u zemlju s' pun kurac entiteta
Cudno, kad vise nisi izbjeglica, kad hodas po gradu
A ne znas ni jednog lica, sami stranci a svi bosanci
Po ulicama naoruzani Amerikanci
Sve je isto a ustvari nista nije
Jedino mati i otac puno mrsaviji nego prije
Otac pije, reko' «de nam natoci dvije»
Dok u drugu toci vidim zasuzise mu oci
Kaze: «sine, proslo se pun kurac toga
Al' ipak vidis da ima nekakvog Boga
Ma bice ovo Svicarska bice zemlja snova
Bice svega sad je vlast nova»
«dobro je ba stari pa nemoj mu srat»
Iz druge sobe vice moj stariji brat
«Edo mozes birat Australija, Kanada
Ja imam motiv ovdje ne postoji nikakva nada
Samo veze, stela, ilegalna djela
Hajmo zajedno vani da nam djeca budu debela»
Rekoh «sorry buraz al' ja cu ostat'
Kad mi dodje crno tabletama se rokat
Domace vino lokat, fino je tamo fakat
Al' ovdje kad se budem boj’o bar cu imat s nekim plakat»
Nemoj bojat se, sine moj!
Kad cujes korake, sine moj
Nemoj plakat sve, sine moj!
Ma bice dobro sve, sine moj!
Budi mi silan i dobro mi stoj!

Не будь

(перевод)
Милич на Ютеле, старик открывает бутылку
Примеряет кресло, говорит, опять дерьмо
И словенцы, а теперь и наши »
Я напугал маленького ребенка
Я поверил папе, когда он сказал:
«Не бойся мира
Не продадут, так не пойдут'
Все знают, что ЮНА охраняет нас
Мы югославские дети
Не бойся, поверь мне »
Привет, каникулы закончились
И район медленно пустеет
Умная продажа домов
Мы, дети, играем в шарики
Где Мьюс был убит в 90-х
К Зуке приехала тетя из Вуковара
Она говорит, что ее муж был убит двумя пулями.
И перед ее глазами
Старик не спал ночами
Я просто сидел в кресле и думал
Он даже не думал, что мы убегаем
«Они не хотят нас, они не хотят нас»
Мы утешаем друг друга по дому
Мать беспокоится, говорит она
«Не бойся, сынок».
Мы идем на свадьбу нашей тети завтра
Завтра Махир и наша маленькая Альма женятся »
«Ну, я не буду бояться, мама».
- звук гранаты -
Что к чему, кузис бу и небу
Так говорят здесь, в Загребе.
Так как я очиститель на неопределенный срок
Я вписываюсь во все семена Загреба
Когда у меня проблемы, я иду к Саве
Но воспоминания в моей голове трудно забыть
С тех пор, как я услышал о Дейтоне
Я представляю бетон перед домом
Я помню старика с сигаретой
Тяжело быть без родителей 4 лета
И странно ехать в страну с членом, полным сущностей
Странно, когда ты уже не беженец, когда гуляешь по городу
И вы не знаете ни одного человека, сами иностранцы и все боснийцы
Вооруженные американцы на улицах
Все то же самое и на самом деле ничего
Только мать и отец намного похудели, чем раньше
Отец выпил, говорит: «Куда ты нас двоих нальешь?»
Когда я вижу другую точку, его глаза слезятся
Он говорит: «Сынок, это был член
Но вы все еще видите, что есть Бог
Это будет Швейцария, это будет страна мечты
Будет все, теперь правительство новое»
"Он в порядке, старик, так что плевать"
Мой старший брат кричит из другой комнаты
«Эдо вы можете выбрать Австралию, Канаду
У меня есть мотив, здесь нет надежды
Только связи, стелы, противоправные действия
Давайте вместе сделаем наших детей толстыми »
Я сказал: «Извини, братан, но я останусь».
Когда ко мне приходят черные таблетки, они ревут
Домашнее вино locat, там хорошо на самом деле
Но здесь, когда я боюсь, у меня хоть с кем-то будет постер»
Не бойся, сын мой!
Когда ты слышишь шаги, мой сын
Не плачь все, сын мой!
Все будет хорошо, сын мой!
Будь сильным и заступись за меня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saletova osveta 2019
Prikaze 2019
Šverc komerc (minimalni rizik 2) ft. Stoka 2019
De-ža-vu ft. Remi 2019
Outro 2019
Pare, pare 2019
Minimalni rizik 2019
Ne-Mo-Žeš ft. Frenkie 2004
Neutralno ft. Edo Maajka 2010
Facebook 2013
Panika 2019
Gansi 2008
Savske Meduze 2004
Mater Vam Jebem 2004
Uši Zatvori 2006
Crème de la crème Begins ft. Edo Maajka, DJ Mrki 2012
Slušaj mater 2019
Za Mirzu ft. Dino Saran, Ivana Čabraja 2006
Đe Si Buraz ft. Edo Maajka 2013
Šverc Komerc 2006

Тексты песен исполнителя: Edo Maajka