Перевод текста песни Miele E Fuoco - Franco Simone

Miele E Fuoco - Franco Simone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miele E Fuoco, исполнителя - Franco Simone. Песня из альбома I Migliori Successi, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.09.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Итальянский

Miele E Fuoco

(оригинал)
Ora posso ritornare a sperare
La mia calma ha superato il torpore
La mia mente già ritorna a stupirsi
Che sferzate ti sa dare l’amore!
E non è più ieri
Quando stanca rimandavi
La tua vita a domani
Ora voglio ed ora so ritornare
Sui sentieri già negati al timore
Sulle strade mai tentate da quando
Troppa polvere copriva l’amore
Ma tu rimani
Devi essere, rimani
Il mio sempre
Il mio domani
E mi prendo ancora, ad una ad una tutte le follie
Le tue dolci voglie che si offrono alle voglie mi
E questa volta alzerò il conto
Le vittori tra di noi non hanno più tramonto!
E mille volte ti sto percorrendo
Per rubarti miele e fuoco
Tutto il tuo mondo
Per rubarti miele e fuoco
Il tuo mondo
Ora voglio ed ora so ritornare
Sui sentieri già negati al timore
Sulle strade mai tentate da quando
Tanta polvere copriva l’amore
Ma tu rimani
Devi essere, rimani
Il mio sempre
Il mio domani
E mi prendo ancora, ad una ad una tutte le follie
Le tue dolci voglie che si offrono alle voglie mie…

Мед И Огонь

(перевод)
Теперь я могу вернуться к надежде
Мое спокойствие преодолело оцепенение
Мой разум уже возвращается к удивлению
Что плеть любовь может дать вам!
И это уже не вчера
Когда ты устаешь, ты откладываешь это
Твоя жизнь завтра
Теперь я хочу, и теперь я знаю, как вернуться
На путях, уже лишенных страха
На дорогах никогда не пробовал, так как
Слишком много покрытой пылью любви
Но ты остаешься
Ты должен быть, останься
мой всегда
Мое завтра
И я все еще беру на себя все безрассудства одно за другим
Твоя сладкая тяга, которая предлагает мне себя
И на этот раз я подниму счет
У побед среди нас больше нет заката!
И тысячу раз я иду сквозь тебя
Украсть у тебя мед и огонь
Весь твой мир
Украсть у тебя мед и огонь
Твой мир
Теперь я хочу, и теперь я знаю, как вернуться
На путях, уже лишенных страха
На дорогах никогда не пробовал, так как
Любовь, покрытая пылью
Но ты остаешься
Ты должен быть, останься
мой всегда
Мое завтра
И я все еще беру на себя все безрассудства одно за другим
Твоя сладкая тяга, которая предлагает себя моей страсти ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respiro 2018
Alfonsina y el Mar 2014
E mi manchi tanto 2014
Capitano 2010
Fiume Grande 2018
Respiro ( l'appagamento ) 1999
E mi manchi tanto ( la nostalgia ) 1999
Fiume grande ( il ricordo ) 1999
Alfonsina y el mar ( la disperazione ) 1999
Tentazione 2018
A quest'ora 2021
Uno 2005
La voce del silenzio 2005
Metropoli 2012
Esta Noche 2021
Tu Per Me 2021
La Casa In Via Del Campo 2018
Te Amo 2016
Tentaciones 2021
Mala Droga 2021

Тексты песен исполнителя: Franco Simone