Перевод текста песни Zeichen - Fler, Moe Mitchell

Zeichen - Fler, Moe Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zeichen, исполнителя - Fler. Песня из альбома Der Staat gegen Patrick Decker, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.12.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Distributed by URBAN;
Язык песни: Немецкий

Zeichen

(оригинал)
Zu oft sind wir am zweifeln und fragen uns wer wir sind
Wann kommt bloß dieses Zeichen was uns zeigt
Das alles stimmt
Ich geh raus und verlauf mich keine Hilfe in Aussicht
Das alles bringt mich um den Verstand
Ich nehm es auf mich, das Leben im Blaulicht
Ich kämpf hier draußen mein Leben lang glaub mir
Ich weiß nicht wohin, warte auf ein Zeichen
24/7 auf der Straße wie ein Reifen
Schlagen oder streiten waren normal für mich als Heimkind
Wir waren noch zu klein um die Lage zu begreifen
Zwischen arm oder reich machten wir keine Unterschiede
Ich war die Jahre nicht allein es war für uns Familie
Ich hab' mich schnell daran gewöhnt, dass ich nichts besseres bin
Mama sagte wenn du gehts wirst du ein besseres Kind
Ich hab die Luft angehalten und bin eingetaucht
Der Weg zum nächsten Atemzug hat seine Zeit gebraucht
Wir haben gelernt, früher ließen uns Gefühle kalt
Wenn wir es hier schaffen, schaffen wir es überall
Ich hab es raus geschafft machte mich ganz ordentlich
Ich frag' mich oft was aus den anderen geworden ist
Selten sieht man noch was Gutes in der Welt
Wir sind verloren auf der Suche nach uns selbst
Ich bin nicht mehr der aus meiner Jugend ich veränder mich
Ich find' mein Weg auch wenn die Spuren nicht erkennbar sind
Ich nehm' es auf mich, das Leben im Blaulicht
Ich hab' immer dran geglaubt, dass uns jemand hier raus bringt
Und ich hebe meine Hand, manchmal fährt man gegen eine Wand
Trotz der Niederlage stehst du wie ein Mann
Wie man Kohle macht haben wir schon als Kinder gewusst
Wenn du cool sein wolltest saßt du hinter im Bus
Wir haben immer nur gehofft, dass wir eines Tages sorgenfrei sind
Doch dafür muss man heut schon wissen wo man morgen sein wird
Ich war nicht mehr da, gemerkt hat das niemand
Hab gesagt ich komm' zurück, aber kehrte nicht wieder
Dieser Schmerz ich wär' lieber jetzt zu Hause
Alles was ich hab ist mein Herz, meine Liebe und mein Glaube
Wir warten auf ein Zeichen fokussieren ohne Pause
Doch verlieren unsere Ziele aus den Augen

Знак

(перевод)
Слишком часто мы сомневаемся и спрашиваем себя, кто мы
Когда придет этот знак, который покажет нам
Это все правда
Я выйду и потеряюсь, никакой помощи не видно
Все это сводит меня с ума
Я беру это на себя, жизнь в синем свете
Я сражался здесь всю свою жизнь, поверь мне.
Я не знаю, куда идти, жду знака
24/7 в дороге как покрышка
Удары или споры были нормальным явлением для меня, когда я был приемным ребенком.
Мы были еще слишком молоды, чтобы понять ситуацию
Мы не делали различий между богатыми и бедными
Я был не одинок, годы для нас были семьей
Я быстро привык к тому, что я ничем не лучше
Мама сказала, что если ты уйдешь, ты будешь лучшим ребенком
Я затаил дыхание и нырнул
Путь к следующему дыханию занял свое время
Мы узнали, что чувства оставляли нас холодными
Если мы сможем сделать это здесь, мы сможем сделать это где угодно
Я сделал это, сделал себя довольно аккуратно
Я часто задаюсь вопросом, что стало с другими
Вы редко видите что-то хорошее в мире больше
Мы потерялись в поисках себя
Я не тот, кем был в молодости, я меняюсь
Я нахожу свой путь, даже если следы неузнаваемы
Я возьму это на себя, жизнь в голубом свете
Я всегда верил, что кто-то вытащит нас отсюда
И я поднимаю руку, иногда ты ударяешься о стену
Несмотря на поражение, ты стоишь как мужчина
Мы уже умели добывать уголь в детстве
Если ты хотел быть крутым, ты сидел в задней части автобуса
Мы только когда-либо надеялись, что однажды мы будем беззаботными
Но для этого нужно знать сегодня, где ты будешь завтра
Меня там больше не было, никто не заметил
Сказал, что вернусь, но не вернулся
Эта боль, я бы предпочел быть дома сейчас
Все, что у меня есть, это мое сердце, моя любовь и моя вера
Мы ждем знака внимания без перерыва
Но упускаем из виду наши цели
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Neue Deutsche Welle 2005 2015
NDW 2005 2005
Wie wir sind ft. Mc Bogy 2014
Berlins Most Wanted ft. Bushido, Kay One, Fler 2010
Berlin 2014
Junge mit Charakter 2014
Battle On The Rockz ft. Fler, Kay One 2010
Aggrokalypse ft. B-Tight, Fler, Kitty Kat 2014
Nice ft. Silla 2015
Rap Electroschock ft. Godsilla 2014
Nie an mich geglaubt 2015
Pheromone 2013
Neue Deutsche Welle ft. Shizoe 2006
Papa ist zurück 2006
Warum bist du so? 2014
Unser Leben ft. Fler, Shizoe 2011
Barack Osama 2013
LOST ft. Sido 2020
Das ist Hip Hop ft. Bushido, Kay One, Fler 2010
Airmax auf Beton ft. Fler 2010

Тексты песен исполнителя: Fler

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Last Forever ft. B. Cooper, Leah Smith 2015
Ana dime sí 1998
Momentary Eclipse of Hope 2023
JAK ZAWSZE ft. Sir Mich 2020
Nema te žene 2023
Nwa Baby 2013
No Limit ft. Snoop Dogg 1998
Плохими 2024
Makin' The Best Of A Bad Situation 2012
È Delicato 2021