Перевод текста песни Le Grand Sommeil - Etienne Daho, Katerine

Le Grand Sommeil - Etienne Daho, Katerine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Grand Sommeil, исполнителя - Etienne Daho.
Дата выпуска: 02.07.2009
Язык песни: Французский

Le Grand Sommeil

(оригинал)
Je ne peux plus me réveiller, rien à faire
Sans moi le monde peut bien tourner à l’envers
Engourdi par le sommeil et prisonnier de mon lit
J’aimerais que cette nuit dure toute la vie
En partant tu m’as mis le cœur à l’envers
Sans toi la vie est devenue un enfer
Entortillé dans mes draps je crois me souvenir de toi
Lorsque tu disais tout bas que tu n’aimais que moi
Entortillé dans mes draps je crois me souvenir de toi
Lorsque tu disais tout bas que tu n’aimais que moi
Tout ce qui se passe au dehors m’indiffère
Que le monde saute ce n’est pas mon affaire
Dans ces draps bleus traîne encore l’odeur de tes cheveux
Ce bleu infiniment bleu que j' trouvais dans tes yeux
Lorsque je rêve tu es tout près de moi
C’est la seule façon de rester avec toi
C’est la raison pour laquelle je n’veux plus quitter mon lit
Pour qu’enfin toutes les nuits durent toute la vie
C’est la raison pour laquelle je n’veux plus quitter mon lit
Pour qu’enfin toutes les nuits durent toute la vie

Великий Сон

(перевод)
Я не могу проснуться, нечего делать
Без меня мир вполне может перевернуться
Онемевший от сна и узник моей постели
Я хочу, чтобы эта ночь длилась всю жизнь
Оставив тебя, мое сердце перевернулось
Без тебя жизнь превратилась в ад
Завернутый в мои простыни, я думаю, что помню тебя
Когда ты прошептал, что любишь только меня
Завернутый в мои простыни, я думаю, что помню тебя
Когда ты прошептал, что любишь только меня
Все, что происходит снаружи, делает меня равнодушным
Пусть мир прыгает, это не мое дело
В этих синих простынях до сих пор висит запах твоих волос
Та бесконечно голубая голубизна, которую я нашел в твоих глазах
Когда я мечтаю, ты рядом со мной
Это единственный способ остаться с тобой
Вот почему я не хочу покидать свою постель
Чтоб, наконец, все ночи длились всю жизнь
Вот почему я не хочу покидать свою постель
Чтоб, наконец, все ночи длились всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ayo Technology - Radio Edit 2009
Week-End À Rome 2005
Ayo Technology - SR Short Rmx 2009
Mon Manège À Moi 2005
La Grippe ft. Etienne Daho 2004
Ayo Technology - Extended 2009
If (Duo Avec Charlotte Gainsbourg) ft. Charlotte Gainsbourg 2005
Qu'est-ce que t'es beau ft. Katerine 2019
Comme un boomerang ft. Etienne Daho 2015
Oh ! Pardon tu dormais… ft. Etienne Daho 2020
Cinq doigts ft. Katerine 2019
Le grand sommeil 2005
If ft. Charlotte Gainsbourg 2015
100% V.I.P. 2006
So Sad ft. Etienne Daho 2009
Louxor J'adore 2006
Signé Kiko 2005
Soleil de minuit 2015
Le jardin botanique ft. Katerine 2008
Le Premier Jour (Du Reste De Ta Vie) 2005

Тексты песен исполнителя: Etienne Daho
Тексты песен исполнителя: Katerine