Перевод текста песни Take That Ride - Emmylou Harris

Take That Ride - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take That Ride, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома All I Intended to Be, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.06.2008
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

Take That Ride

(оригинал)
Don’t you believe I love you long enough?
Didn’t I try to give you all the right stuff?
I hung around when the going got tough
Don’t you believe I loved you long enough?
Where were you when the world turned black?
All those nights you never answered back
And I just asked you to cut me a little slack
Where were you when the world turned black?
One of these days I’m gonna take that ride
Though there may be nothing on the other side
I’m too old for changing, my true blues have all been tried
One of these days I’m gonna take that ride
You always were the one
Gave me my place out in the sun
Every race that’s lost or won
It was thy will be done
So don’t you believe it’s time to let me go?
The clock is winding down and I’m moving slow
I could keep on dancing, but it’s just for show
Don’t you believe it’s time to let me go?
One of these days I’m gonna take that ride
Whatever’s waiting on the other side
Had a little glory and I still got my pride
One of these days I’m gonna take that ride
One of these days I’m gonna take that ride
Oh, don’t you believe it’s time to take that ride
Take that ride
Take that ride
Take that ride

Поехали!

(перевод)
Разве ты не веришь, что я люблю тебя достаточно долго?
Разве я не пытался дать вам все необходимое?
Я болтался, когда дела шли плохо
Разве ты не веришь, что я любил тебя достаточно долго?
Где ты был, когда мир стал черным?
Все эти ночи ты никогда не отвечал
И я просто попросил тебя немного ослабить меня.
Где ты был, когда мир стал черным?
На днях я собираюсь прокатиться
Хотя может быть ничего на другой стороне
Я слишком стар, чтобы меняться, мой настоящий блюз был опробован
На днях я собираюсь прокатиться
Ты всегда был единственным
Дал мне место под солнцем
Каждая проигранная или выигранная гонка
Да будет воля твоя
Так ты не думаешь, что пришло время отпустить меня?
Часы сворачивают, и я двигаюсь медленно
Я мог бы продолжать танцевать, но это только для шоу
Ты не думаешь, что пришло время отпустить меня?
На днях я собираюсь прокатиться
Что бы ни ждало на другой стороне
Было немного славы, и я все еще горжусь
На днях я собираюсь прокатиться
На днях я собираюсь прокатиться
О, ты не веришь, что пришло время прокатиться
Возьмите эту поездку
Возьмите эту поездку
Возьмите эту поездку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris