Перевод текста песни You Can't Blame The Train - Don McLean

You Can't Blame The Train - Don McLean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Can't Blame The Train, исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Favorites & Rarities (World), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

You Can't Blame The Train

(оригинал)
Well, I got crazy yesterday and I called her to say
Please baby won’t you come home tonight
I can’t even trust my brain to get my heart in from the rain
I know that girl’s a hurricane, in her own right
Then early this mornin' after she was goin'
I sat there in my chair all alone
Well I called my friend cryin', and asked him why
That girl was always doing me so wrong
He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'
The whistle is screamin' in vain
And you stay on the tracks, ignoring the facts
Well, you can’t blame the wreck on the train
No, you can’t blame the wreck on the train»
Well, how many times have I promised myself
Not to do the same thing as before
I swear I will leave it alone and believe it
Then I’ll turn around and do it some more
Oh, fool me one time and it’s shame on you
Fool me twice and it’s shame on me
That’s what my best friend warned me when I called him this mornin'
Then he reminded me
He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'
The whistle is screamin' in vain
And you stay on the tracks, ignoring the facts
Well, you can’t blame the wreck on the train
No, you can’t blame the wreck on the train»
He said: «When the gates are all down and the signals are flashin'
And the whistle is screamin' in vain
And you stay on the tracks, ignoring the facts
Well, you can’t blame the wreck on the train
No, you can’t blame the wreck on the train
Man, you gotta quit blamin' the train»

Вы Не Можете Винить Поезд

(перевод)
Ну, вчера я сошла с ума и позвонила ей, чтобы сказать
Пожалуйста, детка, ты не придешь домой сегодня вечером
Я даже не могу доверять своему мозгу, чтобы уберечь сердце от дождя.
Я знаю, что эта девушка сама по себе ураган
Затем рано утром после того, как она ушла
Я сидел в своем кресле совсем один
Ну, я позвонил своему другу в слезах и спросил его, почему
Эта девушка всегда поступала со мной так неправильно
Он сказал: «Когда все ворота опущены и мигают сигналы,
Свисток кричит напрасно
А ты остаешься на рельсах, игнорируя факты
Ну, вы не можете винить крушение в поезде
Нет, нельзя винить крушение в поезде»
Ну, сколько раз я обещал себе
Не делать то же, что и раньше
Клянусь, я оставлю это в покое и поверю
Тогда я повернусь и сделаю это еще немного
О, обмани меня один раз, и тебе будет стыдно
Обмани меня дважды, и мне будет стыдно
Это то, о чем мой лучший друг предупредил меня, когда я позвонил ему сегодня утром
Потом он напомнил мне
Он сказал: «Когда все ворота опущены и мигают сигналы,
Свисток кричит напрасно
А ты остаешься на рельсах, игнорируя факты
Ну, вы не можете винить крушение в поезде
Нет, нельзя винить крушение в поезде»
Он сказал: «Когда все ворота опущены и мигают сигналы,
И свисток кричит напрасно
А ты остаешься на рельсах, игнорируя факты
Ну, вы не можете винить крушение в поезде
Нет, вы не можете винить поезд в крушении
Чувак, ты должен перестать винить поезд»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
American Pie 1999
Vincent 1999
And I Love You So 1999
Empty Chairs 1999
Vincent (Starry, Starry Night) 2005
Crying 1991
Till Tomorrow 2002
Crossroads 1999
Winterwood 1999
Babylon 1991
The Grave 1999
Dreidel 1999
Everyday 1999
Birthday Song 1999
Sister Fatima 1999
If We Try 1999
Everybody Loves Me, Baby 2002
La La Love You 1999
Wonderful Baby 1999
Since I Don't Have You 1991

Тексты песен исполнителя: Don McLean