Перевод текста песни Herzlos - Die!

Herzlos - Die!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herzlos, исполнителя - Die!. Песня из альбома Still, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 22.10.2009
Лейбл звукозаписи: Echozone
Язык песни: Немецкий

Herzlos

(оригинал)

Бессердечный

(перевод на русский)
Ich kenne dich gutЯ хорошо тебя знаю,
Ich muss dir sagenДолжен тебе сказать.
Schön war die AnfangsglutЗапал в начале был прекрасен.
--
Du sprachst mit mir und dachtestТы разговаривала со мной и думала,
Ich hätte hehre ZieleЧто мои цели благородны.
Du willst nur das haben, was dir gefälltТы хочешь иметь лишь то, что тебе нравится.
--
Du wolltest nur MitleidТы хотела лишь сочувствия,
Doch ich war so herzlosНо я был так бессердечен.
Du wolltest mit mir teilenТы хотела делить жизнь на двоих,
Doch ich brach den Terz losНо я начал беспокоиться.
--
Herzlos,Бессердечен,
Ich bin so,Я так,
Ich bin so herzlosЯ так бессердечен.
Warum so,Почему так,
Warum so herzlos?Почему так жестоко?
Warum so herzlos?Почему так жестоко?
--
Du kennst mich gutТы хорошо меня знаешь,
Ich muß dir sagenДолжен тебе сказать.
Schön war der AnfangsspukБезумие в начале было прекрасно.
--
Du warfest den Respekt hinТы отбросила уважение,
Du hattest hehre ZieleУ тебя были благородные цели.
Ich will nur das haben, was mir gefälltЯ хочу иметь только то, что мне нравится.
--
Ich wollte nur Mitleid,Я хотел лишь сочувствия,
Doch du warst so herzlosНо ты была так бессердечна.
Ich wollte mit dir leiden,Я хотел разделить с тобой страдания,
Doch du warst so schmerzlosНо в тебе не было боли.
--
Herzlos,Жестоко,
Warum so,Почему так,
Warum so herzlos?Почему так жестоко?
--
Komm lassen wir den Schmerz gedeihenДавай не будем сдерживать боль,
Dann können wir uns verzeihenИ тогда сможем простить друг друга.
--
Warum nurНо почему,
Warum nur herzlos?Но почему так бессердечно?
Warum nurНо почему,
Warum nur herzlosНо почему так бессердечно?
Ich bin soЯ так,
Ich bin so herzlosЯ так жесток.
--
Kannst mich dochИди к черту.

Herzlos

(оригинал)
Ich kenne dich gut
ich muß dir sagen
schön war die Anfangsglut
Du sprachst mit mir und dachtest
ich hätte hehre Ziele
du willst nur das haben was dir gefällt
Du wolltest nur Mitleid
doch ich war so herzlos
du wolltest mit mir teilen
doch ich brach den Terz los
Herzlos, ich bin so herzlos
Warum so herzlos?
Du kennst mich gut
ich muß dir sagen
schön war der Anfangsspuk
Du warfest den Respekt hin
du hattest hehre Ziele
ich will nur das haben was mir gefällt
Ich wollte nur Mitleid
doch du warst so herzlos
ich wollte mit dir leiden
doch du warst so schmerzlos
Herzlos
Warum so herzlos?
Komm lassen wir den Schmerz gedeih‘n
dann können wir uns verzeih’n
Warum nur herzlos?

Бессердечный

(перевод)
Я знаю, вы хорошо
мне нужно сказать тебе
свечение в начале было красиво
Ты говорил со мной и думал
у меня высокие цели
ты хочешь только то, что тебе нравится
Вы просто хотели жалости
но я был так бессердечен
ты хотел поделиться со мной
но я вырвался на третий
Бессердечный, я такой бессердечный
Почему так бессердечно?
Ты хорошо меня знаешь
мне нужно сказать тебе
первоначальный призрак был прекрасен
Вы бросили уважение
у тебя были благородные цели
Я хочу только то, что мне нравится
Я просто хотел жалости
но ты был таким бессердечным
Я хотел страдать с тобой
но ты был таким безболезненным
Бессердечный
Почему так бессердечно?
Давайте позволим боли процветать
тогда мы сможем простить друг друга
Почему просто бессердечный?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Prügelknabe 2009
Lüg mich an 2009
Geh' mit mir 2005
Sandmann 2006
Schöner Schein 2009
Du lässt dich gehen 2006
Überleben 2006
Daumenlutscher 2009
Mein letzter Wille 2009
Durch den Wind 2009
Lass es regnen 2006
Teufelswerk 2009
Still! 2009
Tiefer Schmerz 2009
Alles in einen Topf 2009
Tanz mit mir 2006
Wie ein Schrei 2006
Jeder mit jedem 2009
Out of the Dark 2006
Heiß 2006

Тексты песен исполнителя: Die!