Перевод текста песни Nach der Ebbe - Die Apokalyptischen Reiter

Nach der Ebbe - Die Apokalyptischen Reiter
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nach der Ebbe, исполнителя - Die Apokalyptischen Reiter.
Дата выпуска: 16.10.2011
Язык песни: Немецкий

Nach Der Ebbe

(оригинал)

После отлива

(перевод на русский)
Wiegt schwer das Herz von BitterkeitТак тяжело на сердце от горечи
Und bist des Kämpfens auch mal leid,И от битв, о которых потом сожалеешь,
Verliebst dich zuweilen in EinsamkeitТы влюбляешься в своё одиночество,
Und trägst des Kummers Keim im Leib.И несёшь в себе зачаток скорби.
--
Nach der Ebbe kommt die FlutЗа отливом приходит прилив
Und bringt das Leben mit.И жизнь с собой приносит.
Egal wie weit es floh,И неважно, насколько далеко она убежала,
Es kommt, es kommt, es kommt zurück.Она прибудет, она прибудет, она вернётся.
--
Ein Fall führt oft zur Quelle des Glücks,Падение часто приводит к истокам счастья,
Denn jedes Ende auch ein Neubeginn ist.И каждое завершение — это новое начало.
Gerecht ist im Leben nunmal nichts,В жизни нет справедливости,
Drum hoffe nicht, wisse um dich.Поэтому я не надеюсь, а просто знаю.

Nach der Ebbe

(оригинал)
Wiegt schwer das Herz von Bitterkeit
Und bist des Kämpfens auch mal leid,
Verliebst dich zuweilen in Einsamkeit
Und trägst des Kummers Keim im Leib.
Nach der Ebbe kommt die Flut
Und bringt das Leben mit.
Egal wie weit es floh,
Es kommt, es kommt, es kommt zurück.
Ein Fall führt oft zur Quelle des Glücks,
Denn jedes Ende auch ein Neubeginn ist.
Gerecht ist im Leben nunmal nichts,
Drum hoffe nicht, wisse um dich.

После отлива

(перевод)
Тяжело тяготит сердце горечью
И иногда вы устаете бороться
Иногда влюбляйся в одиночество
И ты несешь семена печали в своем теле.
После отлива приходит наводнение
И принести с собой жизнь.
Как бы далеко оно ни убежало,
Это идет, это идет, это возвращается.
Падение часто ведет к источнику счастья,
Потому что каждый конец — это также новое начало.
В жизни нет ничего честного,
Так что не надейся, знай о тебе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auf und nieder 2017
Roll My Heart 2004
Seemann 2006
Friede Sei Mit Dir 2011
Adrenalin 2011
Auf die Liebe 2008
Eruption 2004
We will never die 2011
Master of the wind 2003
Riders On The Storm 2011
Die Sonne scheint 2011
Der Adler 2006
Die Boten 2011
Gone 2004
Iron Fist 2003
Der Weg 2011
Wahnsinn 2004
Herz in Flammen 2017
Unter Der Asche 2011
Der Rote Reiter 2017

Тексты песен исполнителя: Die Apokalyptischen Reiter

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Un Dia Después 2012
Mie Mestreech 2006
Le Froid du Nord 2023
Your Will 2024
Hallo Hallo 2022
Castles In BK 2022
Sana Gönül Borcum Var 2004
Me 2018
CUM PETRECEM NOI ft. Spectru 2019
Liekki ft. Mariska 2012