Перевод текста песни Banlieue nord - Daniel Balavoine

Banlieue nord - Daniel Balavoine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Banlieue nord, исполнителя - Daniel Balavoine.
Дата выпуска: 09.09.1978
Язык песни: Французский

Banlieue nord

(оригинал)
J'm'appelle Johnny Rockfort
J'suis né dans la Banlieue Nord
J'ai grandi sur les trottoirs
J'ai pas choisi d'être un zonard
Ma mère est devenue folle
Parce que mon père buvait trop
À quinze ans j'ai quitté l'école
Et j'ai pris le premier métro
Sans foi ni loi
Je veux vivre et mourir
Sans feu ni lieu
J'veux pas rentrer dormir
Dans ma banlieue
J'ai tout cassé
Avant d'partir
J'ai pas d'passé
J'ai pas d'avenir
Y a plus d'avenir sur la Terre
Qu'est-ce qu'on va faire?
Y a plus d'avenir sur la Terre
Qu'est-ce qu'on va faire?
J'ai jamais travaillé
Mais j'me suis bien débrouillé
Un jour j'me suis retrouvé
À l'Underground Café
C'est là que j'ai rencontré
Tous mes amis d'aujourd'hui
Quand je sais pas où coucher
C'est là que je passe mes nuits
Sans foi ni loi
Je veux vivre et mourir
Sans feu ni lieu
J'veux pas rentrer dormir
Dans ma banlieue
J'ai tout cassé
Avant d'partir
J'ai pas d'passé
J'ai pas d'avenir
Sans foi ni loi
Je veux vivre et mourir
Sans feu ni lieu
J'veux pas rentrer dormir
Dans ma banlieue
J'ai tout cassé
Avant d'partir
J'ai pas d'passé
J'ai pas d'avenir
Sans foi ni loi
Je veux vivre et mourir
Sans feu ni lieu
J'veux pas rentrer dormir
Sans foi ni loi
Je veux vivre et mourir
Sans feu ni lieu
J'veux pas rentrer dormir
Pas d'passé
Pas d'avenir
Pas d'passé
Pas d'avenir

Северный пригород

(перевод)
Меня зовут Джонни Рокфорт.
Я родился в северном пригороде
Я вырос на тротуарах
Я не выбирал быть зонардом
Моя мать сошла с ума
Потому что мой отец слишком много пил
В пятнадцать я бросил школу
И я взял первое метро
Без веры и закона
Я хочу жить и умереть
Без огня и места
Я не хочу снова спать
в моем пригороде
я все сломал
Перед уходом
у меня нет прошлого
у меня нет будущего
На земле нет будущего
Что мы будем делать?
На земле нет будущего
Что мы будем делать?
я никогда не работал
Но я сделал хорошо
Однажды я обнаружил себя
В подземном кафе
Вот где я встретил
Все мои друзья сегодня
Когда я не знаю, где спать
Здесь я провожу ночи
Без веры и закона
Я хочу жить и умереть
Без огня и места
Я не хочу снова спать
в моем пригороде
я все сломал
Перед уходом
у меня нет прошлого
у меня нет будущего
Без веры и закона
Я хочу жить и умереть
Без огня и места
Я не хочу снова спать
в моем пригороде
я все сломал
Перед уходом
у меня нет прошлого
у меня нет будущего
Без веры и закона
Я хочу жить и умереть
Без огня и места
Я не хочу снова спать
Без веры и закона
Я хочу жить и умереть
Без огня и места
Я не хочу снова спать
нет прошлого
нет будущего
нет прошлого
нет будущего
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'Aziza 2002
Tous les cris les S.O.S. 2002
S.O.S. d'un terrien en détresse 1978
Le chanteur 2002
Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman 1978
Quand on n'a plus rien à perdre ft. Daniel Balavoine 1978
Vivre ou survivre 2002
Mon fils ma bataille 2002
La minute de silence ft. Daniel Balavoine 2002
Sauver l'amour 2002
La vie ne m'apprend rien 2002
Aimer est plus fort que d'être aimé 2002
Vendeurs de larmes 2002
Lady Marlène 2002
Petite Angèle 2002
Soulève-moi 2002
Me laisse pas m'en aller 2002
De vous à elle en passant par moi 2002
Dieu que c'est beau 2002
Lucie 2002

Тексты песен исполнителя: Daniel Balavoine