Перевод текста песни Somos de Calle - Daddy Yankee

Somos de Calle - Daddy Yankee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somos de Calle, исполнителя - Daddy Yankee. Песня из альбома Talento de Barrio, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 11.08.2008
Лейбл звукозаписи: El Cartel
Язык песни: Испанский

Somos de Calle

(оригинал)
Eran tiempos difíciles
y uno tenía que buscarsela como uno pudiera,
habían veces que uno estaba a la espectativa…
Tú sabes que somos de calle…
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo!
Por que somos de calle
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo!
Brega legal… o nos vamo’a a lo ilegal
Esto es nogocio pa' no lo cojas personal
Y yo sé, que hoy dia esta aqui mi pana
y no sé, si por bravo no esta mañana
que es lo que quieres yo se que tu quieres
dinero dinero es lo que todo el mundo quiere.
solo Don vera tu final por la ambición
la ambición es el primer paso a la traición!
Si Señor por eso es que lo revientan!
pues no puedes morder la mano que te alimenta…
y aquí no puede romper la palabra de hombre
pues con tu vida puede ser que a ti te la cobren!
No dañes tu record pa' con un anormal
las leyes de la calle no son las del tribunal…
aquí los jueces dictan las sentencias con fuego
en duelo donde nacistes el arreglo de tu suelo!
Tú sabes que somos de calle…
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo!
Por que somos de calle
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo!
Unos nacen pa' líder otros pa' seguidor
El segundo es tu gran admirador!
(aja)
Pasa el tiempo y te exijen posiciones
Enseñas algo y te quieren dar intrucciones…
Brinca cuica cerruchador
¿Se te olvido cuando me pedías un favor?(lambón)
No te estoy sacando en cara lo que por ti hice…
te estoy acordando pa' que usted no sirve!
Pase lo que pase a nadien le doy la espalda
ni traiciono a un hermano socio por una falda…
Se envuelven en estupideses y te fallan
se creen que lo merecen y se engañan!
en la calle te los comian vivos
el fiscal te metió presión con el tecnicidio…
terminastes sentado en la silla de los testigos
Vaya que lindo nombre le pusistes al cacerío
Tú sabes que somos de calle…
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo!
Por que somos de calle!
hay cría y corazón!
siente el fuego, las reglas del juego las pongo yo.

Мы с улицы

(перевод)
Это были трудные времена
И приходилось искать его, как мог,
Были времена, когда ждали…
Ты же знаешь, что мы на улице…
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры!
потому что мы с улицы
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры!
Легальная борьба… или идем в нелегальную
Это бизнес, так что не принимайте это на свой счёт
И я знаю, что сегодня мой вельвет здесь
и я не знаю, если браво не сегодня утром
Чего ты хочешь, я знаю, чего ты хочешь
деньги деньги это то, что все хотят.
Только Дон увидит твой конец амбициям
честолюбие - первый шаг к предательству!
Да Господи, вот почему они взрывают его!
Ну, нельзя кусать руку, которая тебя кормит...
а тут мужское слово не сломаешь
Ну, с вашей жизнью, может быть, они обвинят вас!
Не повредите свою запись pa' ненормальным
законы улицы — не законы двора…
здесь судьи диктуют приговоры огнем
в трауре, где вы родились устройство вашей почвы!
Ты же знаешь, что мы на улице…
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры!
потому что мы с улицы
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры!
Одни рождены для лидера, другие для последователя
Второй ваш большой поклонник!
(АГА)
Проходит время, и они требуют позиций
Ты чему-то учишь, а тебе хотят дать инструкции...
Прыгающая куика серручадор
Ты забыл, когда попросил меня об одолжении? (lambón)
Я не показываю тебе в лицо, что я сделал для тебя...
Я вспоминаю тебя, чтобы ты был нехорош!
Что бы ни случилось с кем-то, я поворачиваюсь спиной
И я не предам брата-партнера за юбку...
Они ввязываются в глупости и подводят вас
они думают, что заслуживают этого, и они обманываются!
на улице тебя съели заживо
прокурор надавил на вас техноцидом…
вы оказались в кресле свидетеля
Вау, какое красивое имя вы дали охоте
Ты же знаешь, что мы на улице…
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры!
Потому что мы с улицы!
есть воспитание и сердце!
почувствуй огонь, я ставлю правила игры.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gasolina 2004
Despacito ft. Daddy Yankee 2019
Yo Voy ft. Daddy Yankee 2014
Gasolina (with Pitbull, Lil Jon, Noriega, Dj Buddha) ft. Pitbull, Lil Jon, Noriega 2016
Con Calma ft. Snow 2019
Rompe 2004
Pasarela 2011
Impacto 2007
China ft. Ozuna, J. Balvin, Daddy Yankee 2020
Limbo 2011
El Party Me Llama ft. Nicky Jam 2011
Dura 2018
PAM ft. El Alfa, Justin Quiles 2021
No Lo Trates ft. Daddy Yankee, Natti Natasha 2019
Golpe de Estado 2004
Tu Príncipe 2004
Baila Baila Baila ft. Daddy Yankee, J. Balvin, Farruko 2019
Gyal You A Party Animal ft. Daddy Yankee 2016
PROBLEMA 2021
Chequea Cómo Se Siente ft. Daddy Yankee 2014

Тексты песен исполнителя: Daddy Yankee

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ciężkie czasy 2019
в очередной раз 2024
Branded Wherever I Go 2022
Walkin' Round Your Dreams ft. Emily Kinney 2023
Three Days 2015