Перевод текста песни Le reste - Clara Luciani

Le reste - Clara Luciani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le reste, исполнителя - Clara Luciani.
Дата выпуска: 10.06.2021
Язык песни: Французский

Le reste

(оригинал)
Je n’suis qu’une imbécile allongée sur le dos
J’me refais le film, le début était beau
Puis je t’imagine jouer sur ton piano
Une mélodie qu’expire dans un écho
J’ai tout gâché, je sais
Je sais, j’ai tout gâché
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Sur ton pouce et la peau de ton dos
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Le souvenir ému de ton corps nu
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Je te sens au loin chasser mon souvenir
Qui palpite encore, qui va bientôt mourir
Est-ce mon pauvre cœur qui ait tout inventé?
Étais-tu ici, m’as-tu au moins aimé?
J’ai tout gâché, je sais
Je sais, j’ai tout gâché
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Sur ton pouce et la peau de ton dos
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Le souvenir ému de ton corps nu
Je reste amoureuse d’une idée qui s'éteint
Figée à jamais dans un miroir sans tain
D’où je te regarde t’en sortir à merveille
Épier ton bonheur me le rend moins cruel
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Sur ton pouce et la peau de ton dos
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Le souvenir ému de ton corps nu
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh

Остальная часть

(перевод)
Я просто дурак, лежащий на спине
Я переделываю фильм, начало было красивым
Тогда я представляю, как ты играешь на пианино
Мелодия, которая истекает эхом
Я запутался, я знаю
Я знаю, что я все испортил
Я не могу забыть твою задницу и потерянную родинку
На большом пальце и коже спины
Остальное я оставляю тебе, но я держусь за поводок
Светлая память о твоем обнаженном теле
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Я чувствую, как ты на расстоянии преследуешь мою память
Который еще пульсирует, который скоро умрет
Мое бедное сердце все это выдумало?
Ты был здесь, ты хоть любил меня?
Я запутался, я знаю
Я знаю, что я все испортил
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Я не могу забыть твою задницу и потерянную родинку
На большом пальце и коже спины
Остальное я оставляю тебе, но я держусь за поводок
Светлая память о твоем обнаженном теле
Я остаюсь влюбленным в идею, которая умирает
Навсегда застыл в одностороннем зеркале
Откуда я смотрю, ты прекрасно справляешься
Шпионить за своим счастьем делает его менее жестоким ко мне.
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Я не могу забыть твою задницу и потерянную родинку
На большом пальце и коже спины
Остальное я оставляю тебе, но я держусь за поводок
Светлая память о твоем обнаженном теле
Остальное я оставляю тебе, о-о
Остальное я оставляю тебе, о-о-о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La grenade 2019
La baie 2019
Ma sœur 2019
Toi mon amour ft. Clara Luciani 2019
Nue 2019
Le chanteur 2021
Comme toi 2019
On ne meurt pas d'amour 2019
Les fleurs 2019
On se sait par cœur ft. Clara Luciani 2017
Allô 2019
Eddy 2019
Drôle d'époque 2019
La chanson de Delphine ft. Vladimir Cauchemar 2019
Pleure Clara, pleure 2017
Dors 2019
Monstre d'amour 2019
Mon ombre 2019
La dernière fois 2019
Sainte-Victoire 2019

Тексты песен исполнителя: Clara Luciani