Перевод текста песни The Old Fashioned Way (Les Plaisirs Démodés) - Charles Aznavour

The Old Fashioned Way (Les Plaisirs Démodés) - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Old Fashioned Way (Les Plaisirs Démodés), исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Aznavour Sings In English - Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

The Old Fashioned Way (Les Plaisirs Démodés)

(оригинал)
Dance in the old-fashioned way.
Won’t you stay in my arms?
Just melt against my skin and let me feel your heart.
Don’t let the music win by dancing far apart.
Come close where you belong, let’s hear our secret song.
Dance in the old-fashioned way.
Won’t you stay in my arms and
we’ll discover heights we never knew before,
if we just close our eyes and dance around the floor.
That gay, old-fashioned way that makes me love you more.
Come closer, forget about the others.
It’s nice to be like this, cheek to cheek,
in the old-fashioned way.
It’s funny, but, I have the feeling
that we are dancing as our parents used to do.
Well, maybe they weren’t wrong: the world changes, love stays.
Dance in the old-fashioned way.
Won’t you stay in my arms
and we’ll discover heights we never knew before,
if we just close our eyes and dance around the floor.
That gay, old-fashioned way that makes me love you more.
(перевод)
Танцуйте по старинке.
Разве ты не останешься в моих объятиях?
Просто расплавься на моей коже и позволь мне почувствовать твое сердце.
Не позволяйте музыке победить, танцуя далеко друг от друга.
Подойди ближе, где тебе место, давай послушаем нашу секретную песню.
Танцуйте по старинке.
Разве ты не останешься в моих объятиях и
мы откроем высоты, которых раньше не знали,
если мы просто закроем глаза и станцуем по полу.
Тот веселый, старомодный способ, который заставляет меня любить тебя больше.
Подойди ближе, забудь о других.
Приятно быть таким, щека к щеке,
по старинке.
Забавно, но у меня такое чувство
что мы танцуем, как наши родители.
Что ж, может быть, они и не ошиблись: мир меняется, любовь остается.
Танцуйте по старинке.
Разве ты не останешься в моих объятиях
и мы откроем высоты, которых раньше не знали,
если мы просто закроем глаза и станцуем по полу.
Тот веселый, старомодный способ, который заставляет меня любить тебя больше.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Old Fashioned Way


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour