Перевод текста песни Hôtel amour - Cœur De Pirate

Hôtel amour - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hôtel amour, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Blonde, в жанре Инди
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Coeur de pirate
Язык песни: Французский

Hôtel amour

(оригинал)
Parole de Hotel Amour:
On s’est revus dans cette chambre 503
Les murs me disent que tu quitteras cette fois
Mais redis-moi encore cette prière
Celle qui nous rappelle qu’on était forts hier
J’ai vu des hommes se fendre à mes côtés
Ne sachant plus ni comment m’aimer
Ils ne devinrent que poussière d'étincelles
Celles qui s'éteignent quand elles deviennent réelles
Mais dors, au moins cette nuit
Et rêve de vaincre l’ennui
D’une guerre qui nous pousse loin des côtes
Et finir aux bras des autres
Cette ville accueille des histoires mortes de froid
Tolga nous salue encore une dernière fois
Mais redis-moi encore cette prière
À travers la musique qui fend mon coeur de verre
Mais dors, au moins cette nuit
Et rêve de l’infini
D’une guerre qui nous pousse loin des côtes
Et finir aux bras des autres
(Merci à Marie pour cettes paroles)
On s’est revus dans cette chambre 503
Les murs me disent que tu quitteras cette fois
Mais redis-moi encore cette prière
Celle qui nous rappelle qu’on était forts hier
J’ai vu des hommes se fendre à mes côtés
Ne sachant plus ni comment m’aimer
Ils ne devinrent que poussière d'étincelles
Celles qui s'éteignent quand elles deviennent réelles
Mais dors, au moins cette nuit
Et rêve de vaincre l’ennui
D’une guerre qui nous pousse loin des côtes
Et finir aux bras des autres
Cette ville accueille des histoires mortes de froid
Tolga nous salue encore une dernière fois
Mais redis-moi encore cette prière
À travers la musique qui fend mon coeur de verre
Mais dors, au moins cette nuit
Et rêve de l’infini
D’une guerre qui nous pousse loin des côtes
Et finir aux bras des autres

Отель любовь

(перевод)
Слово отеля Amour:
Мы снова встретились в этой комнате 503
Стены говорят мне, что на этот раз ты уйдешь
Но скажи мне эту молитву снова
Тот, который напоминает нам, что вчера мы были сильными
Я видел, как мужчины разделились на моей стороне
Не зная, как любить меня больше
Они стали лишь пылью искр
Те, что исчезают, когда становятся реальными
Но спать, по крайней мере, сегодня вечером
И мечтает побороть скуку
О войне, которая отталкивает нас далеко от побережья
И оказаться в объятиях других
В этом городе рассказы, которые замерзают до смерти
Толга приветствует нас в последний раз
Но скажи мне эту молитву снова
Через музыку, которая разбивает мое стеклянное сердце
Но спать, по крайней мере, сегодня вечером
И мечтать о бесконечности
О войне, которая отталкивает нас далеко от побережья
И оказаться в объятиях других
(Спасибо Мэри за эти тексты)
Мы снова встретились в этой комнате 503
Стены говорят мне, что на этот раз ты уйдешь
Но скажи мне эту молитву снова
Тот, который напоминает нам, что вчера мы были сильными
Я видел, как мужчины разделились на моей стороне
Не зная, как любить меня больше
Они стали лишь пылью искр
Те, что исчезают, когда становятся реальными
Но спать, по крайней мере, сегодня вечером
И мечтает побороть скуку
О войне, которая отталкивает нас далеко от побережья
И оказаться в объятиях других
В этом городе рассказы, которые замерзают до смерти
Толга приветствует нас в последний раз
Но скажи мне эту молитву снова
Через музыку, которая разбивает мое стеклянное сердце
Но спать, по крайней мере, сегодня вечером
И мечтать о бесконечности
О войне, которая отталкивает нас далеко от побережья
И оказаться в объятиях других
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans l'obscurité 2021
Les amours dévouées 2011
Une complainte dans le vent 2021
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Mistral gagnant 2022
Carry On 2015
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Comme des enfants 2008
De honte et de pardon 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Oublie-moi 2015
Combustible 2018
La petite mort 2011
Crier tout bas 2015
Dans les bras de l'autre 2018
Oceans Brawl 2015
Tu peux crever là-bas 2021
Prémonition 2018

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate