Перевод текста песни Küss Mich - Betontod

Küss Mich - Betontod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Küss Mich, исполнителя - Betontod. Песня из альбома Revolution, в жанре Панк
Дата выпуска: 12.01.2017
Лейбл звукозаписи: Arising Empire
Язык песни: Немецкий

Küss Mich

(оригинал)
Wir lernten uns damals kennen
Beim Konzert von Slime
Im SO36 beim Pogo in den ersten Reihen
Und auf dem Weg zu U-Bahn
Haben uns Nazis angemacht
Wir wären besser abgehau’n
Doch daran haben wir nie gedacht
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön Scheiße
Nur mit dir klingen Sirenen wie das Schönste Liebeslied
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön Scheiße
Mit dir schmeckt jede Dose Bier — nach Freiheit
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Wir haben in den grellsten Farben
Anarchy an jede Wand geschmiert
Und dann die ganze Nacht
Mit den Bullen diskutiert
Danach sind wir beide abgestürzt
Wie zwei Bruchpiloten
Was die ander’n dachten war egal
Es war’n und bleiben Vollidioten
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön Scheiße
Nur mit dir klingen Sirenen wie das Schönste Liebeslied
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön Scheiße
Mit dir schmeckt jede Dose Bier — nach Freiheit
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön Scheiße
Nur mit dir klingen Sirenen wie das Schönste Liebeslied
Ohne Dich wär' mein Leben ganz schön scheiße
Mit dir schmeckt jede Dose Bier — nach Freiheit
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich
Komm her und küss mich

Поцелуй Меня

(перевод)
Мы узнали друг друга тогда
На концерте Слайм
В СО36 на Пого в первых рядах
И по дороге в метро
Мы были включены нацистами
Нам лучше сбежать
Но мы никогда не думали об этом
Без тебя моя жизнь была бы дерьмом
Только с тобой сирены звучат как самая красивая песня о любви
Без тебя моя жизнь была бы дерьмом
С тобой каждая банка пива на вкус как свобода
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
У нас самые яркие цвета
Анархия нацарапана на каждой стене
А потом всю ночь
Обсудили с полицией
После этого мы оба упали
Как два аварийных пилота
Неважно, что думали другие
Они были и остаются полными идиотами
Без тебя моя жизнь была бы дерьмом
Только с тобой сирены звучат как самая красивая песня о любви
Без тебя моя жизнь была бы дерьмом
С тобой каждая банка пива на вкус как свобода
Без тебя моя жизнь была бы дерьмом
Только с тобой сирены звучат как самая красивая песня о любви
Без тебя моя жизнь была бы довольно дерьмовой
С тобой каждая банка пива на вкус как свобода
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
иди сюда и поцелуй меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva Punk! 2010
Schwarzes Blut 2010
Keine Popsongs! 2011
Spiel mit dem Feuer 2015
Der König 2020
Nichts 2010
Entschuldigung für Nichts 2012
Hömmasammawommanomma 2012
Generation X 2010
Virus 2012
Freunde 2017
Feuer frei! 2010
Gib mir ein Zeichen 2010
Glück Auf! 2010
Zweifel 2010
Stich ins Herz 2010
Alles 2012
Wind 2010
Kinder des Zorns 2010
Pech&Schwefel 2021

Тексты песен исполнителя: Betontod