Перевод текста песни Haunt - Bastille

Haunt - Bastille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haunt, исполнителя - Bastille.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский

Haunt

(оригинал)

Воспоминания

(перевод на русский)
We'll make our agreements,Мы договоримся,
About when to meet,Когда нам встретиться,
And I'll leave you in the doorway,И я оставлю тебя у дверей.
The cold evening aches,Больно от этого холодного вечера,
As it leaves in its wake,Который, уходя, оставляет после себя
All the memories left by the day,Воспоминания о минувшем дне.
And I'm questioning why,Интересно, почему,
As you look to the sky,Когда смотришь на небо,
That it's cloudless up above our heads,Оно кажется таким безоблачным над нашими головами,
And thoughts come to mind,И в голове рождается мысль
that our short little lives,О том, что наши короткие, ничего не значащие жизни
Haven't left the path that they will tread,Не оставили тропинок для тех, кто будет после нас,
They will treadПосле нас.
--
I come back to haunt you,Я возвращаюсь, чтобы помучить тебя,
Memories will taunt you,Подразнить тебя воспоминаниями.
And I will try to love you,И я попробую тебя любить,
It's not like I'm above you,Я не так уж и недоступен.
--
The wisdom we learn as our minds,Мы набираемся мудрости, когда наш разум
They do burn'll,Все сжигает,
Entice the naivety in youth,Искушает юношескую наивность.
As adults will grow and maturity shows,Когда взрослеешь, становится понятно,
The terrifying rarity of truth,Как мало правды вокруг.
As you turn to your mind,Когда обращаешься к разуму,
And your thoughts they rewind,Мысли перематываются назад, словно пленка,
To old happenings and things that are done,Показывая старые события и свершённые поступки.
You can't find what's passed,Нельзя найти то, что уже прошло.
Make that happiness last,Продли этот миг счастья,
Seeing from those eyes what you become,Глядя новыми глазами на то, кем ты становишься,
Well you becomeКем ты становишься.
--
I come back to haunt you,Я возвращаюсь, чтобы помучить тебя,
Memories will taunt you,Подразнить тебя воспоминаниями.
And I will try to love you,И я попробую тебя любить,
It's not like I'm above you,Я не так уж и недоступен.
--
I will see you there,Ещё увидимся,
See you there,Ещё увидимся,
See you there,Ещё увидимся.
I'll come back to haunt,Я приду, чтобы помучить тебя,
Memories will taunt you,Подразнить воспоминаниями.
And I will try to love you,И я попробую тебя любить,
It's not like I'm above youЯ не так уж и недоступен.

Haunt

(оригинал)
We’ll make our agreements,
About when to meet,
And I’ll leave you in the doorway,
The cold evening aches,
As it leaves in its wake,
All the memories left by the day,
And I’m questioning why,
As you look to the sky,
That it’s cloudless up above our heads,
And thoughts come to mind,
that our short little lives,
Haven’t left the path that they will tread,
They will tread
I come back to haunt you,
Memories will taunt you,
And I will try to love you,
It’s not like I’m above you,
The wisdom we learn as our minds,
They do burn’ll,
Entice the naivety in youth,
As adults will grow and maturity shows,
The terrifying rarity of truth,
As you turn to your mind,
And your thoughts they rewind,
To old happenings and things that are done,
You can’t find what’s passed,
Make that happiness last,
Seeing from those eyes what you become,
Well you become
I come back to haunt you,
Memories will taunt you,
And I will try to love you,
It’s not like I’m above you,
I will see you there,
See you there,
See you there,
I’ll come back to haunt,
Memories will taunt you,
And I will try to love you,
It’s not like I’m above you

Преследовать

(перевод)
Мы договоримся,
О том, когда встречаться,
И я оставлю тебя в дверях,
Холодные вечерние боли,
Когда он уходит за собой,
Все воспоминания, оставленные днем,
И я спрашиваю, почему,
Когда ты смотришь в небо,
Что безоблачно над нашими головами,
И мысли приходят в голову,
Что наша короткая маленькая жизнь,
Не сошли с пути, по которому пойдут,
Они будут ступать
Я возвращаюсь, чтобы преследовать тебя,
Воспоминания будут насмехаться над тобой,
И я постараюсь любить тебя,
Не то чтобы я выше тебя,
Мудрость, которую мы учимся, как наши умы,
Они горят,
Наивность в юности соблазни,
По мере того, как взрослые люди растут и показывают зрелость,
Ужасающая редкость правды,
Когда вы обращаетесь к своему разуму,
И ваши мысли они перематывают,
К старым событиям и вещам, которые сделаны,
Вы не можете найти то, что прошло,
Продлите это счастье,
Увидев из этих глаз, кем ты стал,
Ну ты стал
Я возвращаюсь, чтобы преследовать тебя,
Воспоминания будут насмехаться над тобой,
И я постараюсь любить тебя,
Не то чтобы я выше тебя,
Увидимся там,
Увидимся там,
Увидимся там,
Я вернусь, чтобы преследовать,
Воспоминания будут насмехаться над тобой,
И я постараюсь любить тебя,
Я не выше тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Happier ft. Bastille 2018
Distorted Light Beam 2022
(I Just) Died In Your Arms 2012
Pompeii 2012
WHAT YOU GONNA DO??? ft. Graham Coxon 2020
Doom Days 2019
Things We Lost in the Fire 2012
Give Me The Future 2022
Fake It 2016
Laughter Lines 2012
Daniel in the Den 2012
Thelma + Louise 2022
These Streets 2012
survivin' 2022
Way Beyond 2016
Good Grief 2016
Basket Case 2017
Bad Blood 2012
Icarus 2012
Send Them Off! 2016

Тексты песен исполнителя: Bastille