Перевод текста песни Answer to Your Name - Protoje

Answer to Your Name - Protoje
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Answer to Your Name, исполнителя - Protoje.
Дата выпуска: 08.03.2015
Язык песни: Английский

Answer to Your Name

(оригинал)
Like to tell you a story about a girl I know
Or should I say a girl I used to know
1971 inna England
Fresh off the plane to my dame inna Brixton
No, she never ask 'bout flight
Two month now no telegram write
Hey, she send taxi fi I
She gone a some house party tonight
So call me artical like
Make a few call get a couple invite
Inna the place me gone
Never leff Yard from the day me born
Right up front who me staring pon
You can tell say a she by the way she gwaan
Christine, Christina, Crystal
Try all a dem and she still never respond
Understand, catch a pree from a distance
Man hand gone inna pants fi a six-pance
Whoa!
Tuff guys beside her
She naa reply when I say hi to her
So dem go try bring violence in the parr
Need I remind these kind that I nuh war
So me turn fi walk away
But a likkle voice in my head start talk to me
Tell me walk right pass her
To the sound, take the mic and ask her
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?
And girl I know you see me
And you know I see you too
So what is it gonna be
Tell me what you wanna do
What’s with this great mystery
After all that we been through
Now you’re refusing to look my way, eh
My likkle darling
Know she stay so from morning
Where she grew was appalling
Want fi make it right so she take the flight
Heard the city lights calling
From the day she been crawling
All she hear bout is foreign
Say we a keep the link
Now wah me fi think see the plans dem sinking
Deep, new year reach
Accent gone pon all part a you speech
Don Gorgon dem u waa fi go meet
Like she be the real topanaris a street
Please, watch how me calmness a do it
Naa bat a lid, as a morning I leave
But how me fi walk right pass you miss
Haffi look inna you eye and ask you this
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?
And girl I know you see me
And you know I see you too
So what is it gonna be
Tell me what you wanna do
What’s with this great mystery
After all that we been through
Now you’re refusing to look my way, eh
And I know you know what I’m talking about
Girl see you in the crowd and act like she don’t know
But me naa take no stylin', no punkin' or no joke
(huh?)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No you shouldn’t dweet (No it no sweet!)
Say, what mek you dweet?
(Girl why you dweet!)
What mek you dweet?
(Girl why you dweet!)
No that no sweet (No it no sweet!)
Girl that no sweet (No it no sweet!)
What mek you do it?
(Girl why you dweet!)
You shouldn’t dweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet
No you shouldn’t dweet
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?

Ответь на Свое Имя

(перевод)
Хотел бы рассказать вам историю о девушке, которую я знаю
Или я должен сказать девушку, которую я знал
1971 в Англии
Только что с самолета к моей даме Инне Брикстон
Нет, она никогда не спрашивает о полете
Уже два месяца телеграмма не пишется
Эй, она послала мне такси.
Сегодня она ушла на домашнюю вечеринку
Так что называйте меня художественным, как
Сделайте несколько звонков, чтобы получить приглашение для пары
Инна место меня ушел
Никогда не покидай двор со дня моего рождения
Прямо впереди, кто меня смотрит на PON
Вы можете сказать, что она, по тому, как она гван
Кристина, Кристина, Кристал
Попробуйте все дем, и она все еще никогда не отвечает
Поймите, ловите добычу на расстоянии
Мужская рука ушла в штаны с шестью трусами
Вау!
Парни из туфа рядом с ней
Она не отвечает, когда я говорю ей привет
Так что попробуйте принести насилие в парр
Нужно ли напоминать таким, что я нух война
Так что я поворачиваюсь и ухожу
Но приятный голос в моей голове начал говорить со мной.
Скажи мне пройти мимо нее
Чтобы звук, возьмите микрофон и спросите ее
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
И девочка, я знаю, ты видишь меня
И ты знаешь, я тоже тебя вижу
Итак, что это будет
Скажи мне, что ты хочешь сделать
Что с этой великой тайной
После всего, через что мы прошли
Теперь ты отказываешься смотреть в мою сторону, а
Моя любимая дорогая
Знай, что она остается такой с утра
Там, где она росла, было ужасно
Хотите сделать это правильно, чтобы она полетела
Слышал, как звонят огни города
С того дня, как она ползала
Все, что она слышит, это иностранное
Скажем, мы сохраним ссылку
Теперь, вау, я думаю, увижу планы, которые тонут
Глубокий, новогодний охват
Акцент ушел на всю часть вашей речи
Don Gorgon dem u waa fi иди знакомься
Как будто она настоящая топанарис на улице
Пожалуйста, смотри, как я спокойно это делаю
Наа летучая мышь крышка, как утро я ухожу
Но как я иду прямо мимо тебя, ты скучаешь
Хаффи посмотри в глаза и спроси у тебя это
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
И девочка, я знаю, ты видишь меня
И ты знаешь, я тоже тебя вижу
Итак, что это будет
Скажи мне, что ты хочешь сделать
Что с этой великой тайной
После всего, через что мы прошли
Теперь ты отказываешься смотреть в мою сторону, а
И я знаю, что ты знаешь, о чем я говорю
Девушка видит тебя в толпе и ведет себя так, будто не знает
Но я не принимаю ни стайлинга, ни панкина, ни шуток
(хм?)
Девочка, почему ты милая (Девочка, почему ты милая!)
Девочка, почему ты милая (Девочка, почему ты милая!)
Нет, это не сладко (Нет, это не сладко!)
Нет, это не сладко (Нет, это не сладко!)
Девочка, почему ты милая (Девочка, почему ты милая!)
Нет, это не сладко (Нет, это не сладко!)
Девочка, почему ты милая (Девочка, почему ты милая!)
Нет, ты не должен твитить (Нет, это не мило!)
Скажи, какой ты мек, милый?
(Девочка, почему ты милая!)
Какой ты мек, милый?
(Девочка, почему ты милая!)
Нет, это не сладко (Нет, это не сладко!)
Девушка, которая не сладкая (Нет, это не мило!)
Какой мек ты это делаешь?
(Девочка, почему ты милая!)
Вы не должны дуит (Нет, это не сладко!)
Девушка, почему ты милый
Нет, ты не должен твитить
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
Девочка!
Почему ты не отзываешься на свое имя?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rasta Love ft. Ky-Mani Marley 2010
Camera Show 2018
Kingston Be Wise 2013
Who Knows ft. Chronixx 2015
Mind of a King 2018
Restless ft. Protoje 2019
Rasta Love Feat. Ky-Mani Marley ft. Ky-Mani Marley 2010
No Guarantee ft. Chronixx 2018
Kingston Be Wise (As Heard In "Grand Theft Auto V") 2013
Toast to our Differences ft. Shungudzo, Protoje, Hak Baker 2019
Blood Money 2018
Love Gone Cold ft. Sevana 2016
Who Dem a Program 2012
Protection ft. Mortimer 2015
Shot by Love ft. TOI 2013
Black Cinderella 2013
Criminal 2015
Lessons 2018
Music from My Heart 2013
Christmas Trees ft. Protoje 2016

Тексты песен исполнителя: Protoje

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Voi reveni 2004
Hergest Ridge Part Two 2010
Between Two Worlds 2013
Function at the Junction 2018