Перевод текста песни Pillow Talk - Doris Day

Pillow Talk - Doris Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pillow Talk, исполнителя - Doris Day.
Дата выпуска: 14.05.2019
Язык песни: Английский

Pillow Talk

(оригинал)
Pillow Talk
Doris Day
Written by Buddy Pepper and Inez James
This song did not chart
Title song from the 1959 film starring Day and Rock Hudson
Pillow talk, pillow talk
Another night of hearin' myself talk, talk, talk, talk
Wonder how it would be to have someone to pillow talk with me
I wonder how
I wonder who
Pillow talk, pillow talk
Another night of bein' alone with pillow talk
When it’s all said and done, two heads together can be better than one
That’s what they say
They always say
All I do is talk to my pillow
Talk to my pillow, talk to my pillow
All I do is talk to my pillow
Talk about the boy I’m gonna marry someday
Somehow, some way, sometime
Pillow talk, pillow talk
Another night of gettin' my fill of pillow talk
You and I both agree there must be a boy, must be a pillow
Must be a pillow-talkin' boy for me
I hope I’m right
I’d better be right
Oh, there must be a pillow-talkin' boy for me
(We hope she’s right, she’d better be right, there must be a boy)
There must be a boy
There must be a boy
There must be a boy
There MUST be a boy!
There MUST!

Разговоры в подушках

(перевод)
Интимный разговор
Дорис Дэй
Авторы сценария Бадди Пеппер и Инес Джеймс.
Эта песня не попала в чарты
Заглавная песня из фильма 1959 года с Дэем и Роком Хадсоном в главных ролях.
Разговор с подушкой, разговор с подушкой
Еще одна ночь, когда я слышу, как я говорю, говорю, говорю, говорю
Интересно, каково было бы, если бы кто-то разговаривал со мной на подушке?
Я удивляюсь, как
интересно, кто
Разговор с подушкой, разговор с подушкой
Еще одна ночь наедине с подушками
Когда все сказано и сделано, две головы вместе могут быть лучше, чем одна
Вот что они говорят
Они всегда говорят
Все, что я делаю, это разговариваю со своей подушкой
Поговори с моей подушкой, поговори с моей подушкой
Все, что я делаю, это разговариваю со своей подушкой
Поговорим о мальчике, за которого я когда-нибудь выйду замуж
Как-нибудь, как-нибудь, когда-нибудь
Разговор с подушкой, разговор с подушкой
Еще одна ночь, когда я наполняюсь разговорами о подушках
Мы с тобой оба согласны, что должен быть мальчик, должна быть подушка
Должен быть мальчиком, говорящим на подушках для меня.
надеюсь, я прав
лучше бы я был прав
О, для меня должен быть мальчик, говорящий на подушках.
(Мы надеемся, что она права, лучше бы она была права, должен быть мальчик)
Должен быть мальчик
Должен быть мальчик
Должен быть мальчик
ДОЛЖЕН быть мальчик!
НЕОБХОДИМО!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perhaps, Perhaps, Perhaps 2017
I`m Sitting On Top of the World 2013
A Wonderful Guy 2023
Blue Skies 2020
Que Sera Sera 2009
Quizás, Quizás, Quizás 2015
Fly Me to the Moon 2017
On the Sunny Side of the Street 2020
When You`re Smiling 2013
En Otras Palabras 2015
Makin' Whoopee 2023
People Will Say We`re in Love 2013
Let`s Fly Away 2013
Perhaps, Perhaps, Perhaps (Quizas, Quizas, Quizas) 2012
Tea for Two 2023
Que Sera, Sera (What Ever Will Be, Will Be) 2017
I`ve Got My Love to Keep Me Warm ft. Ирвинг Берлин 2013
They Say It's Wonderful ft. Ирвинг Берлин 2019
I`ll Remember April 2013
Que Será, Será - Whatever Will Be, Will Be ft. Frank De Vol And His Orchestra 2010

Тексты песен исполнителя: Doris Day

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
KTG 2020
Lawd Have Mercy 2009
Tus Ojos Me Dicen : Aap ki Nazron Ne Samjha 2012
Low ft. T-Pain 2007
Daydreaming 2024
Arma blanca 2018
Llegando a Casa 2008
Хуракан 2021
Million Dollar Moment 2021
Крылья 2013