Перевод текста песни Goddess of the Sea - Sirenia

Goddess of the Sea - Sirenia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goddess of the Sea, исполнителя - Sirenia. Песня из альбома Dim Days Of Dolor, в жанре
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик по лицензии Napalm Records
Язык песни: Английский

Goddess of the Sea

(оригинал)
Scarlet and red, flaming sunset in the distance
You’re going down on the prowl, sea goddess
Never to rest, all obsessed in thy search for northwest
Vigilant eyes coming to life once again
Here in the night, in the depths of the sea
Searching the deep infinitely with desire and greed
Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire
Chest of gold, dreams unfold, burning with desire
You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold
Give me a gust, give me the wind and that horizon
Give me nine waves.
Seaman’s grave, endless sleep
I honor thee eternally, ran — my goddess of the sea
At the seashore or ocean floor, always searching
Precious treasures all bound for your net
All you possess my sea goddess you will, wear as a dress
Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire
Chest of gold, dreams unfold, burning with desire
You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold
Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire
Chest of gold, dreams unfold, burning with desire
You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold
(перевод)
Алый и красный, пылающий закат вдали
Ты спускаешься на охоту, морская богиня
Никогда не отдыхать, все одержимы поисками северо-запада
Бдительные глаза снова оживают
Здесь ночью, в глубине моря
Бесконечный поиск глубины с желанием и жадностью
Оживает, процветает ночью, спит в огне
Сундук с золотом, мечты разворачиваются, горя желанием
Ты мое сокровище, гавань и наслаждение, мой жемчуг и золото
Дай мне порыв, дай мне ветер и этот горизонт
Дайте мне девять волн.
Могила моряка, бесконечный сон
Я чту тебя навеки, побежала — моя богиня моря
На берегу моря или на дне океана в постоянном поиске
Драгоценные сокровища все связаны с вашей сетью
Все, что у тебя есть, моя морская богиня, ты будешь носить как платье
Оживает, процветает ночью, спит в огне
Сундук с золотом, мечты разворачиваются, горя желанием
Ты мое сокровище, гавань и наслаждение, мой жемчуг и золото
Оживает, процветает ночью, спит в огне
Сундук с золотом, мечты разворачиваются, горя желанием
Ты мое сокровище, гавань и наслаждение, мой жемчуг и золото
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Mind's Eye 2007
Lost in Life 2009
The Other Side 2007
Dim Days Of Dolor 2016
The Path to Decay 2009
Winterborn 77 2009
Into the Night 2018
The Mind Maelstrom 2009
Love Like Cyanide 2018
The Seventh Summer 2009
Absent Without Leave 2007
Meridian 2013
Sister Nightfall 2013
On the Wane 2013
In Sumerian Haze 2013
Downfall 2007
One By One 2007
The Last Call 2007
The Twilight Hour 2018
Lithium and a Lover 2013

Тексты песен исполнителя: Sirenia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Minu Kodu on Mu Kindlus 2015
Beginner 2015
O Rei Pelé 2014
The Future ft. Naomi Raine, Sheldon Bangera, Joseph Espinoza 2024
You've Got a Friend 2023
The Dark, Song For Rassle 2001
wait for me 2021
Public Service Announcement (Interlude) 2010
Amours grigri 2007
Chef 2016