Перевод текста песни Give Me No Roses - CAN

Give Me No Roses - CAN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Give Me No Roses, исполнителя - CAN. Песня из альбома Inner Space / Out Of Reach, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.09.2007
Лейбл звукозаписи: Synergie OMP
Язык песни: Английский

Give Me No Roses

(оригинал)
You said you were falling from grace for too long
Nothing was stranger, just I growing strong
Are you here to stay with the flows in your head and using your bed
And the mind to blow the day, growing strong, strong
Going strong, oh yeah?
Why don’t you tell me?
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me no roses and tell me no lies
Go away, you wanted that thing
All the trouble bubbling was a, was a thorn rose you bring
Yes, I heard you with your good luck charm
And your long time smile with your merry man mood and your
And your sweet, sweet talking talk but I tell you
Your mind is your part and tell me no lies, your mind is your part, yours alone
Your mind is your part and don’t you blame me, your mind is your part
Your mind is your part, yours alone, your mind is your part
Give me your loving, break it all through, give me your loving
Give me your loving, break it all through, give me your loving
Know your game, you wanna get back
All the trouble bubbling with a song I still pray
With your good luck charm, your all-time smile with your merry man mood
And your sweet, sweet talking talk but I tell you
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk
Your mind is your part and yours alone, your mind is your part
Your mind is your part, so don’t you blame me, give me no roses
Give me your loving and tell me no lies, give me your loving
Give me your loving, break it all through
Your true loving is all I need, give me no roses and tell me no lies

Не Давай Мне Роз

(перевод)
Вы сказали, что слишком долго падали от благодати
Ничто не было странным, просто я становился сильнее
Вы здесь, чтобы остаться с потоками в вашей голове и использовать свою кровать
И ум, чтобы взорвать день, крепнет, крепнет
Будет сильным, да?
Почему ты не говоришь мне?
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Не дари мне розы и не говори мне лжи
Уходи, ты хотел эту вещь
Вся проблема, клокочущая, была шипом розы, которую вы приносите
Да, я слышал тебя с твоим талисманом на удачу
И твоя давняя улыбка с твоим веселым настроением и твоим
И твой сладкий, сладкий разговор, но я говорю тебе
Твой разум - твоя часть, и не говори мне лжи, твой разум - твоя часть, только твоя
Твой разум - твоя часть, и не вини меня, твой разум - твоя часть
Твой разум - твоя часть, только твоя, твой разум - твоя часть
Дай мне свою любовь, сломай ее, дай мне свою любовь
Дай мне свою любовь, сломай ее, дай мне свою любовь
Знай свою игру, ты хочешь вернуться
Все проблемы, бурлящие песней, я все еще молюсь
С твоим талисманом удачи, твоей вечной улыбкой с твоим веселым настроением
И твой сладкий, сладкий разговор, но я говорю тебе
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Не дай мне розы и не говори мне неправду, не дай мне розы-се
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Дай мне свой сладкий разговор и свое дело, дай мне свой сладкий разговор
Твой разум — твоя часть, и только твоя, твой разум — твоя часть
Твой разум - твоя часть, так что не вини меня, не дари мне роз
Дай мне свою любовь и не говори мне лжи, дай мне свою любовь
Дай мне свою любовь, сломай ее насквозь
Твоя настоящая любовь - это все, что мне нужно, не дари мне розы и не лги
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Want More 2006
Mary, Mary so Contrary 1969
One More Night 2014
Father Cannot Yell 1969
Outside My Door 1969
Full Moon On The Highway 2005
Half Past One 2005
Yoo Doo Right 1969
Red Hot Indians 2005
Call Me 2006
Bablylonian Pearl 2006
Laugh Till You Cry, Live Till You Die 2006
Fly By Night 2006
Safe 2007
EFS No. 99 "CAN CAN" ft. Жак Оффенбах 2006
Pauper's Daughter And I 2007
Connection 2014
...And More 2016
Aspectacle 2007
Can Be 2007

Тексты песен исполнителя: CAN